Сокровище для белого дракона (СИ) читать онлайн
– Роднули мои, – вклинился между нами Флэйм, приобняв меня и Тая за плечи. – Не нужно вам во дворец. Там шумно, людно и слишком пафосно. Везде эта вульгарная позолота. Фу. Позвольте я подарю вам замечательный замок на берегу Изумрудной реки. Из белого мрамора. Он был моей летней резиденцией. И для вас подойдёт идеально. Но с условием, что я всегда буду для вас желанным гостем и смогу навещать в любое время дня и ночи.
– В этом весь Флэйм Ингелион: дарит подарки, и тут же ставит условия, – весело фыркнул Джеридан.
– Я всегда стараюсь быть практичным, – парировал мой деверь.
– Брат, я знаю, как ты любил замок Арнилон, – в шоке покачал головой Тай. – Это слишком щедрый подарок, мы не можем его принять.
– Ещё как можете! – заявил Флэйм таким тоном, что стало ясно: спорить бесполезно. – Он как раз на границе с Ферраной. Я уже дал доступ к нему вам обоим. Слуги там тоже есть, так что прилетите на всё готовое. Чуть позже отгрохаете дворец в Ферране, переберётесь туда, а Арнилон станет вашей летней резиденцией и потом отойдёт одному из ваших детей. Всё просто.
– А как же ты? – всё ещё сомневался Тай.
– Не волнуйся, я – наследный принц Рагдианы, будущий король, и обязан жить во дворце. Со временем построю себе ещё один замок недалеко от вас, – заверил нас Флэйм.
– Спасибо! – с благодарностью выдохнул Тай и порывисто, по-мужски, обнял брата: – Ты не представляешь, как я рад видеть тебя живым! Знал бы ты, как часто я разговаривал с тобой в мыслях. Никак не мог смириться с твоей смертью.
– Я тоже безумно рад всё вспомнить и вернуться в нормальную жизнь, – Флэйм похлопал его по спине, прежде чем отстраниться. – Вы не представляете, как это сложно – ухаживать за шёрсткой. Да, Марточка? – погладил он тигрицу по голове.
Вся наша компания направилась назад к куполу – на выход.
– Я тоже хочу поблагодарить тебя за подарок. И знаешь, я буду скучать по моему еноту Фёдору, – со вздохом призналась я. – Кстати, а можно ли сделать так, чтобы ты обращался в енота по своему желанию? Или ты больше не хочешь принимать такой облик?
– А это интересная мысль, – призадумался Флэйм. – Что скажешь, уважаемый фей? Выполнишь для меня ещё одно желание, третье? Взамен могу твою курточку постирать. Не отпустила меня ещё эта пагубная привычка к стирке.
– Ладно, сделаю, – рассмеялся Доменик. – И безо всяких постирушек.
Глава 76. Осторожно: еноты!
Ксения
*
– Всё, поздравляю, теперь ты с магией оборота, – заявил маг Флэйму, взмахнув рукой. – Сам разберёшься, как это делается.
– Да не вопрос! Спасибо, друг! – расплылся в улыбке тот и тут же встрепенулся, разглядев, что происходит за куполом: – Ох ты ж, пыльца зелёная, это кто там нашего отца обижает?! Августин! – рявкнул он, проскакивая сквозь барьер.
Мы все тоже торопливо последовали за ним.
Представшая перед нами картина была весьма занимательной. Дензел, телохранители короля и пара гвардейцев, сопроводивших нас когда-то с острова, застыли истуканами, не в силах пошевелиться. Лишь бешено вращали глазами, пока разъярённый глава вампиров тряс за лацканы камзола их правителя.
Ещё трое вампиров из свиты Августина нервно переминались с ноги на ногу, не зная, что делать в такой ситуации: стоять бояться, прикинуться фикусом или начинать оттаскивать своего монарха от короля драконов, во избежание мировой войны.
– Как ты посмел отправить её к крэгу?! Да ещё и с собственным сыном?! Ты же послал их на верную смерть! – орал Августин на Агелия, вытряхивая из дракона душу.
– Да хва-тит ме-ня тряс-ти, – вяло отбивался тот.
Увидев подскочившего к ним Флэйма, он побледнел и тихо осел на траву. Вампир от такой неожиданной капитуляции даже выпустил его из боевого захвата.
А лицо Дензела покрылось серыми пятнами.
– Ты мне все мозги сломал! Я теперь вижу призраков! – нервно икнул Агелий.
– Отец! – Флэйм кинулся поднимать родителя с земли, но тот в шоке отползал от него подальше. Лишь когда на помощь пришёл Тай, они смогли придать королю драконов вертикальное положение.
Августин был сильно озадачен.
– Хочешь сказать, что крэг сожрал всех этих молодых людей, и Ксюша, Тайрен, Джеридан и эти двое молодых парней, – махнул он на Доменика и Флэйма, – призраки?
– Нет, мы не призраки, – рассмеялась я.
– Мы женаты! – показал на свою татуировку Тай.
– И вернулись с победой, – подвёл итог Джеридан.
– А ещё Ксюша теперь королева Ферраны, – похвастался Тай, кивая на мою корону.
– Поздравляю, дорогая! – меня коротко, но от всей души приобнял Августин.
– Спасибо! – улыбнулась я.
– Ваше величество, – поклонились мне вампиры.
– Мои поздравления, – пробормотал Агелий, не переставая буравить Флэйма взглядом. – Значит, это и правда ты? Живой? Настоящий?! – от счастья по щекам короля потекли слёзы, и он заключил старшего сына в объятия.
– Отец, ты меня задушишь! – мягко рассмеялся тот.