Последняя надежда Пандоры читать онлайн


Страница 109 из 153 Настройки чтения

— Нет, будем в пути только ночью, чтобы не столкнуться с Матвеем или твоими детьми, — прошептал Арман, крепче прижав меня к себе.

— Ты счастлива, что мы спасли твою семью? — поинтересовался Арман.

— Да, очень, спасибо, что пытался уговорить моего мужа пойти с нами, — прошептала я, посмотрев на Армана.

— Никогда его таким не видел, он сдался, а, значит, не достоин тебя, — сказал Арман.

— Арман! Прекрати опять это состязание! — грозно сказала я.

— Ты, когда сердишься, становишься еще желанней для меня, если бы ты знала, как мне хочется развернуть летуна и унести тебя в свое королевство, защитить тебя от тьмы и от всей боли, что ты испытываешь, — прошептал он мне на ухо, обжигая мою кожу своим дыханием.

Мне стало тяжело дышать, то ли от его слов, которые будоражили голову, то ли от того, что он очень сильно сжимал меня рукой.

— Арман! У меня есть муж! Мне приятно слышать все эти слова, но пойми, мы не можем быть вместе! — прошептала я, и почувствовала, как он рукой приподнял мою маску и впился своими горячими губами в мои. За что получил от меня локтем в живот.

— Прекрати меня целовать! — прошипела я. — Ты что, вообще меня не слушаешь? Я мужа люблю!

— Ты это повторяешь все время, чтобы самой в это поверить, или чтобы я отстал? — улыбнулся Арман.

— Ты не отстанешь просто так, верно? — ужаснулась я, представив снова эти поединки.

— Наконец-то ты это поняла, — рассмеялся Арман, — ну, признайся, я волную твое сердце, и в глубине своей души ты нас сравниваешь, а значит делаешь выбор, хоть сама себе в этом и не признаешься!

— Если ты сейчас не замолчишь, я точно призову на помощь свое пламя, — грозно сказала я, но не смогла сдержать улыбку, когда увидела, что Арман изобразил страх передо мной.

«О, Господи! Зачем ты послал мне на встречу этих двух мальчишек, которые точно сведут меня с ума своими играми», — подумала я.

Летуны приземлились в запретном лесу, и мы направились к небольшому деревянному дому, который был зеленого цвета и сливался с местностью. Рядом дежурили воины, на вид все было спокойно.

— У вас все в порядке? — спросил Арман у своих солдат.

— Да, милорд, никого не было: ни людей, ни зверей, — услышала я ответ.

— Друзья мои, добро пожаловать в новый дом, сейчас отдохнем, а следующей ночью двинемся в путь, на остров Бермут, там прячется наша очаровательная Элена. И еще у меня для вас сюрприз, прошу только не кричать и не падать в обморок, — сказал он, приглашая всех во внутрь.

Когда все зашли в дом, Арман отдернул меня от двери, и прошептал.

— Я тут подумал, лучше перенесись в комнату и переоденься, сделаем вид, что ты ждала дома, не хочу, чтоб Бальтазар вспыхнул, узнав, что мы летели вместе.

— Отличная идея за весь день! — ответила я, улыбнувшись, и так как теперь чувствовала свою силу, легко телепортировалась в комнату и быстренько привела себя в порядок, создав нежно голубое платье, и распустив волосы.

— А вот и мой сюрприз, — услышала я голос Армана и сердце мое затрепетало от волнения.

Он открыл дверь в мою комнату, и я медленно вышла в гостиную, посмотрев на всех присутствующих из-под ресниц. Как я и ожидала, все мои родные застыли так, словно увидели призрак.

— Это невозможно! Мы видели, как ты умерла, — сказала Валькирия побелев от страха.

— Ну, я надеялась на более радостную встречу, — с усмешкой сказала я.

Заметила, как Бальтазар тяжело задышал, его черные глаза засветились от счастья, он бросился ко мне и сжал в объятиях, а потом страстно поцеловал, от чего дух захватило. Он стал руками исследовать мое тело, словно проверяя, не кажется ли ему все это.

Громкий кашель Армана, заставил Бальтазара отстраниться от меня.

— Но как? — прошептал он, смотря мне в глаза.

И я им рассказала, как Арман спас меня, опустив моменты с поцелуями.

— Спасибо, брат! Ты вернул не только ее к жизни, но и меня! — сказал Бальтазар с благодарностью посмотрев на Армана.

Я так надеялась, что теперь состязания между ними прекратятся, что они оставят меня в покое, но, к сожалению, надежда эта пробыла в моей душе не долго.

ГЛАВА 21

Два дня мы провели в мире и согласии, утром отдыхали, а ночь совершали полет. Я очень переживала, потому что мой Рэди не прилетел на зов, и я не знала выздоровел ли он окончательно, или же ранение оказалось серьезней, чем я думала. Поэтому летала вместе с Бальтазаром на Лексе. Разведчики Армана доложили, что побег обнаружили, но никто в погоню не отправился, а еще узнали, что Матвей крушил все вокруг себя от гнева и злости, узнав о моей смерти. Он выследил Марселя и на глазах у всех жителей убивал его медленно и мучительно.

Наступила третья ночь нашего путешествия, и я, стоя на поляне, призывала к себе Рэди, надеясь, что он жив и прилетит ко мне.