Мой любимый деградант (СИ) читать онлайн


Страница 124 из 186 Настройки чтения

- Что знаешь? - Оглянулась я на мужа, он стоял так близко, что не смогла отказать себе в удовольствии и поцеловала его в щеку, в висок, потом он сам подставил губы...

- Знаю, что недостоин тебя, - прошептал Тим.

- Ты лучший. - Развернулась я к мужу лицом. - Но читать чужие письма неприлично. - Копируя тон самаго Тима, сделала ему шутливое замечание.

Он рассмеялся:

- Правилам приличия меня учит виртуоз подслушивания чужих разговоров.

Отсмеявшишь, я обняла мужа и испросила о том, что меня беспокоило.

- Тим, ты на меня обижаешься?

- За то, что сдала меня и Лиона лорду Чарх? - Я кивнула. - Ты меня… удивила. Глупо обижаться, когда появился шанс не погибнуть из-за мести.

Хоть мы изначально планировали с Тимом остаться здесь на ночь, но нежелание дяди задерживать нас, и то, что он практически открытым текстом сказал, что устал от нас, заставило нас торопиться. Мы поели в спешке, как только принесли подносы с едой. Тимир есть не хотел, чтоб не задерживаться в замке, но я была очень голодной, и пришлось ему подстраиваться под мои желания. Потом нам передали от дяди футляр с магическим компасом, коробочку с десятью смесями бодрости и четыре мешочка с монетами. Тим вскрыт один из них и с присвистнул. Странно было видеть такое проявление восхищения от Тима.

Все эти вещи, необходимые нам на практике, мы упаковали в сумку и забрали сразу с собой. А дворецкому сказали, чтоб он сам переслал нам остальные коробки и платье в футляре. Дольше необходимого мы не стали задерживаться. Тим рвался в Академию. Может, ему хотелось скорее приступить к подготовке к завтрашнему зачету? И за окнами было ещё совсем светло, когда мы отправились в Академию.

Как только мы вышли из портальной комнаты, Тим куда-то заспешил, и торопясь, тянул и меня за собой.

- Тим, что случилось? Куда мы спешим? - Его внезапной тревожности я понять не могла.

И он тоже, как оказалось, не отдавал отчета своим эмоциям:

- Не знаю, - растерев свою грудь с левой стороны раскрытой ладонью, ответил он. - Что-то... Это ещё в замке началось. Давай, сходим к Лиону. Может, ему помощь нужна?

Но с братом Тима все было нормально. Хорошенькая адептка, тихо сидевшая в моей бывшей комнате, сказала, что Лион отправился за угощением для нее. И, смущаясь, попросила нас им не мешать, и никому не говорить, что мы ее видели здесь.

- А как же скромность, которая снова стала модной в Академии? - Спросила я тихо у идущего по коридору рядом со мной Тима

- Не устояла перед обаянием Лиона? – Улыбнулся он. Но неожиданно нахмурился. И остановившись в центре коридора, спросил уже серьезно. – Сафира, ты веришь в интуицию?

- Я верю, что мысли могут воплощаться в жизнь. Поэтому стараюсь думать о хорошем.

Тим кивнул, как бы соглашаясь со мной:

- Тогда я тоже постараюсь так делать.

Но думал он все-таки не о хорошем. Даже в нашей комнате Тим оставался настороженным, как будто ожидая в любой момент чего-то плохого. И когда в нашу дверь постучали, стучавший, скорее всего, еще не успел опустить руку, как Тим распахнул дверь. Но за ней стоял младшекурсник, оставшийся в Академии на лето. Он заглядывал в комнату поверх плеча Тима и при этом говорил ему:

- Меня прислала леди Мариет, сказала передать, что вам сделали пересылку с замка Чарх. Секретарь требует немедленно унести эти вещи из портальной комнаты, они там мешают.

Тим поблагодарил парня за сообщение, но тот не торопился уходить, все пытаясь рассмотреть, что у нас творится в комнате. Наконец, Тим, потеряв терпение, резко развернул его лицом к коридору и подтолкнул в спину, и при этом вежливо сказал:

- Передайте, пожалуйста, леди Мариет, что пересылку унесут в течение часа.

Когда Тим, захлопнув дверь, обернулся ко мне, я сказала ему, что парня, скорее всего, удивила двуспальная кровать в комнате общежития.

Тим недовольно ответил:

- Он не на кровать смотрел. А тобой любовался. – И неожиданно улыбнулся.

Приятно стало, что Тим меня снова ревнует. Я развязала и сняла с шеи шарфик, намотанный, чтобы скрыть появившиеся на ней синяки. Тим быстро подошел ко мне и легко погладил кожу на шее и перешел на ключицы. А мне только этого, оказывается, и было надо. Я прильнула к нему и приникла к губам, ожидая, что Тим, как обычно, перехватит инициативу. Но он откинул свою голову, прерывая поцелуй:

- Нам нельзя. – Подавляя прерывистое дыхание, сказал он. – Доктор Дирб запретил это…

Вот такого оборота я не ожидала, тем более я, в отличие от ошалевшего от новости о моей беременности Тима, внимательно целителя слушала. И про такие запреты он не говорил.

- Доктор Дирб сказал, что надо быть аккуратными. – Притягивая ближе к себе голову Тима, возразила я.

- Он сказал, что ребенку можно так навредить. – Упрямо проговорил Тим, отвечая на легкий поцелуй, но снова отстраняясь от меня.