Девушки в лесу читать онлайн


Страница 69 из 93 Настройки чтения

Джо положила продукты на конвейерную ленту и уставилась на заголовки, кричащие с первой полосы местной газеты. Бросив взгляд на остальные газеты, она увидела похожие надписи, и ей стало плохо. Эти бедные девочки столько лет пролежали за ее домом в лесу, а она даже не подозревала об этом.

Формально это дом Хита. Джо переехала к нему, продав свой коттедж, чтобы обеспечить строительство студии, и после у нее осталось очень мало денег. Хотя она припрятала в глубине шкафа жестянку, в которой хранилось почти две тысячи фунтов — ее тайник для экстренного бегства, — но у нее никогда не хватало смелости использовать эти деньги, чтобы действительно сбежать. Дважды Джо чуть не решилась, но потом у нее сдавали нервы, и она уговаривала себя не делать этого. Разве не все мужчины отъявленные тираны и издеваются над женщинами? Ей некуда пойти и не хватало денег, чтобы начать все сначала.

Кассирше пришлось просить ее заплатить дважды, настолько она погрузилась в свои думы. С пылающими щеками Джо извинилась, достала деньги из сумочки и протянула их.

Откатывая тележку к прилавку в задней части магазина, чтобы упаковать свои покупки, она не обратила внимания на очередь позади нее и не заметила, что ее бывший парень, доктор, стоит сзади.

Джо уже складывала последние покупки в пакет, как почувствовала теплую руку, коснувшуюся ее плеча. Она подскочила от страха и обернулась. Если бы Хит оказался здесь, у нее возникли бы проблемы из-за того, что она так долго провозилась, что ему пришлось ее искать. Должно быть, на ее лице отразилось облегчение, когда она увидела, что это Пол, и он тут же извинился.

— Прости, Джо, я не хотел тебя напугать. Все в порядке? Ты казалась такой отрешенной.

Джо изо всех сил старалась сдержаться, но ничего не могла поделать — слезы начали наполнять ее глаза, обжигая, и не успела она опомниться, как они покатились по щекам. Расстроенная, она схватила свой пакет и выбежала из магазина.

В дверях она чуть не столкнулась с группой девятиклассников, отправившихся на школьную экскурсию. Пробормотав извинения, она поняла, что похожа на сумасшедшую и подумала, не отправят ли ее в психушку. Возможно, это то, что ей как раз и нужно. По крайней мере, это избавит ее от Хита.

Когда Джо стремительно шла прочь от магазина, то споткнулась о неровный бордюр и упала на землю прямо на банки с помидорами, разбитые яйца и апельсиновый сок. Сильные руки подняли ее и Пол стал осматривать, чтобы убедиться, что она не пострадала.

— У тебя ничего не болит?

Она покачала головой, желая, чтобы земля разверзлась и поглотила ее и разбросанные у ног покупки.

— Стой там. Не смей двигаться.

Джо вздрогнула, и он попытался дотронуться до ее руки.

— Я имел в виду, не убегай больше. Нам нужно поговорить. Но если ты не хочешь, то тебе и не нужно… но я бы хотел, чтобы мы поговорили.

Он не смотрел на нее, потому что слишком увлекся спасением продуктов. Когда Пол выпрямился, то покачал головой.

— Я не могу поверить, что так долго стоял в стороне и наблюдал за тобой. Мне плевать на твоего мужа и на то, что он думает. Ты сильно ушиблась, и я забираю тебя в клинику, чтобы убедиться, что с тобой все в порядке и ты не пострадала. Нам нужно поговорить, и если есть проблема, я хочу помочь. Я не могу больше смотреть, как ты теряешь себя. Посмотри, что он с тобой делает, Джо.

Она не верила, что сможет вымолвить хоть слово. Она так давно не могла говорить свободно, и теперь боялась, что если начнет, то не сможет остановиться. Пол взял ее за руку, уводя от толпы детей, которые спорили и кричали у магазина, и повел ее в сторону больницы и своего дома.

Уилл вышел подышать свежим воздухом и стал свидетелем всей этой сцены. Он уже собирался бежать, чтобы помочь Джо подняться, когда доктор — которого он знал только благодаря многочисленным визитам Энни — опередил его и подхватил ее за руку. На мгновение ему захотелось зааплодировать им: они выглядели гораздо лучшей парой, чем вместе с мужиком, за которого Джо вышла замуж. И Уилл готов поспорить, что доктор не считает, что можно бить женщин, так же, как и он. Уилл переживал за Джо, надеясь, что она откроет глаза и уйдет от мужа, как это сделала Энни, пока все не стало слишком плохо.

Клиника находилась недалеко от магазина, и уже через некоторое время Пол достал ключ, открыл входную дверь и завел ее внутрь. Вместо того чтобы провести Джо в кабинет, он провел ее через маленькую, пустынную комнату ожидания в холл в задней части дома, где осторожно усадил ее на диван. Он вышел из комнаты и вернулся с небольшим стаканом янтарной жидкости. Джо покачала головой.

— Пей, это предписание врача.

— Я не пью. Хиту это не нравится.

— Мне все равно, что ему нравится. Я предлагаю тебе как другу выпить это, а не ему.

Дрожащими руками она взяла у него стакан, поднеся его к губам. Он кивнул, когда она поморщилась и Джо наклонила голову и выпила. От крепкого спиртного она закашляла и передавая ему стакан обратно, поморщилась.

— Фу, какая гадость.

— Все лучшие лекарства противные. Ты должна помнить это с детства.