Загадочные тени читать онлайн
Он подождет и посмотрит, что принесет сегодняшний день. Всегда есть закон о психическом здоровье, он сможет убедить их, что сумасшедший, и его поместят в безопасную больницу, по крайней мере, там не будет иметь значения, кто он такой.
***
Когда место преступления было тщательно обработано, и они смогли оставить его под охраной полицейских, Уилл вернулся к машине, чтобы раздеться. Бумажный костюм прилипал к спине, и выбраться из него оказалось еще труднее, чем обычно, но в конце концов он справился с этим и положил все в коричневый бумажный пакет для улик.
Хотел бы он так же легко избавиться от запаха, но тот до сих пор преследовал его. Подняв рукав рубашки, он принюхался, пахло ужасно: смесью пота и мертвого тела. Один из тех ароматов, которые никогда не будет разлит по бутылкам и не станет продаваться в магазинах ко Дню отца. Ему нужно пойти домой, принять душ и переодеться.
Было почти шесть, и он был измотан. Договорился с Мэтт о том, что первым делом с утра приедет на вскрытие, так что, по крайней мере, ему не придется проходить через это сегодня вечером.
Уилл даже не хотел идти и встречаться с Энни, от него так плохо пахло, поэтому он помахал офицеру и сказал, чтобы тот отвез его домой. Они сели в патрульную машину, и офицер немедленно опустил оба передних стекла. Уилл откинул голову назад и пробормотал:
— Прости.
Подойдя к входной двери, он услышал, как зазвонил домашний телефон, и побежал открывать.
— Привет.
— Это папа, просто хотел узнать, как ты. Я пару раз звонил тебе на мобильный.
— Извини, я весь день был на месте убийства и не смог ответить. Все в порядке?
— Ага, все в хорошо. Извини, сынок, я должен был догадаться, что ты занят. Полный бардак, да? Я звоню, потому что Лили продолжает приставать ко мне, чтобы напомнил тебе о завтрашнем вечере. Пожалуйста, скажи, что ты все еще сможешь прийти, она убьет меня, если ты этого не сделаешь.
Уилл рассмеялся:
— Я очень постараюсь, скажи ей, что обещаю. — После завтрашнего вскрытия он не был уверен, как отнесется к поеданию обугленной плоти животных, но ему нужен перерыв.
— Молодец, ты же знаешь, что мы оба будем рады видеть тебя в любое время. Большинство собирается к шесть, но ты просто приходи, когда сможешь. Если опоздаешь, я оставлю тебе пару хороших бифштексов, и у меня стоит ящик твоего любимого пива в холодильнике. Почему бы тебе не остаться на ночь? Устрой себе свободный вечер, выключи телефон.
— Думаю, что смогу. Твое предложение звучит очень заманчиво. Передавай Лили привет. Я увижусь с вами завтра, и не мог бы ты, пожалуйста, сказать ей, что не нужно сводить меня с дочерью богатого бизнесмена, мне и так неплохо.
Его отец рассмеялся:
— Да, передам, но ты же знаешь Лили, она ничего не может с собой поделать, она видит свою роль в жизни в том, чтобы ты остепенился и женился.
Уилл положил трубку и поднялся наверх, чтобы принять душ, затем он собирался выбросить одежду, которая была на нем, и надеть удобные спортивные штаны и футболку. Если ему придется вернуться на работу, стоит хоть немного расслабиться.
Глава 26
Энни сидела с отцом Джоном, пока Стью брал у него показания, и слушала, как мужчина отвечает на каждый заданный им вопрос, глядя прямо в глаза и ни разу не уклоняясь, хотя он был явно расстроен. Энни знала, что до тех пор, пока они не найдут убийцу, Джон будет подозреваемым. Хотя она ни на минуту не верила, что он имеет какое-либо отношение к убийствам, и доверяла своему инстинкту гораздо больше, чем чьему-либо суждению. Когда Стью закончил задавать вопросы, настала очередь Джона.
— Мне нужно знать, кто этот мужчина в моем доме, потому что, насколько мне известно, доступ к нему имеют только я и мой племянник. Поскольку я сижу и разговариваю с вами, это должно означать, что мертвец внутри — Райан. Кто еще это может быть?
— Можно тебя на пару слов? — Стью посмотрел на Энни.
Энни встала и положила руку на плечо Джона.
— Дайте мне минутку, я точно выясню, что происходит, — она направилась в заднюю часть церкви, и Стью последовал за ней.
— Послушай, я знаю, ты не можешь много говорить, но этот человек имеет право знать. Скажи во что был одет убитый, или может есть фотография его лица, чтобы он мог посмотреть. Это несправедливо, что он здесь уже несколько часов, и так ничего не выяснил. Его уже тошнит от беспокойства. Джону так или иначе необходимо избавиться от своих страданий.
Стью пожал плечами:
— Ты права, и я полностью с тобой согласен. Похоже, это его племянник, но не мне об этом говорить. Я пойду и посмотрю, сможет ли Дебс выйти и показать ему фотографию лица этого человека. Но оно ужасно, это будет для него шоком.
— Спасибо, Стью, я пойду и подготовлю его, пусть знает, что все плохо. В любом случае именно он отправится в больницу для официального опознания.
Энни вернулась туда, где сидел Джон, а Стью вышел на улицу.