Лицо под маской читать онлайн


Страница 55 из 91 Настройки чтения

Уилл повернулся, чтобы посмотреть на нее. Здесь что-то не так. Она выглядела нервной, что совсем не в стиле Энни, и он подумал, нет ли у нее для него плохих новостей.

— Мой отец в порядке?

Она кивнула.

Уилл схватил цветы и протянул букет Энни.

— Они прекрасны, спасибо.

***

Энни повернулась и пошла в дом, оставив Уилла доставать покупки. Поставила цветы в вазу и отнесла Альфи наверх в спальню, где положила его в кроватку, укрыв одеялом. Наклонившись, чтобы поцеловать его, она прошептала:

— Пожелай мне удачи. — Его глаза начали закрываться, и она наблюдала за ним несколько минут, пока он не уснул.

Хоть на улице только смеркалось, она включила ночник. Прикрывая дверь своей спальни, Энни оставила свет на лестничной площадке. Сама не знала почему, но ей не хотелось, чтобы сын оставался один в темноте. Затем она спустилась вниз, где Уилл распаковал коробку с индийскими блюдами и занялся их укладкой на противни, чтобы поставить в духовку. Энни села на один из барных стульев и наблюдала за ним. Закончив, он посмотрел на нее.

— Я собираюсь быстро принять душ. Я ненадолго.

Энни кивнула.

***

Уилл хотел спросить Энни, в чем дело, но для начала необходимо избавиться от этого костюма. В нем все тело горело и липло. Он примет прохладный душ, наденет шорты и футболку, а потом заставит ее рассказать, что ее беспокоит. Когда он спустился вниз с высушенными полотенцем волосами и пахнущий гораздо свежее, она все еще сидела там, где он ее оставил. В доме стояла невероятная тишина. Обычно работал телевизор или радио, но сегодня ничего не звучало. Он забрался на табурет напротив Энни.

— Какой прошел день? С Альфи пришлось повозиться?

Она покачала головой.

— Нет, он вернулся домой только в час. Я встретилась с Джейком, чтобы выпить кофе сегодня утром.

Уилл подумал, не связано ли ее странное настроение с Джейком.

— Джейк сказал что-то, что тебя расстроило? Хотя, если подумать, может это я? Ты все еще злишься на меня из-за похорон?

Энни посмотрела на него и покачала головой.

— Конечно, я не сержусь на тебя, и нет, Джейк в кои-то веки вел себя прилично.

— Ну тогда я в тупике, Энни. Ты должна сказать в чем дело, потому что с тобой явно что-то не так.

Она вздохнула: тяжелый, усталый вздох, от которого Уиллу стало не по себе. Он ждал, когда она заговорит. Энни посмотрела на него, потом отвернулась, словно пытаясь найти кого-то, кто подтвердит, что все в порядке. Наконец она снова повернулась к нему.

— Тот дом, который недавно показывали в новостях — белый с ярко-синей дверью. Он приснился мне еще до того, как я вообще узнала о нем. Казалось, я нахожусь внутри и смотрю чужими глазами. Как только я увидела его в новостях, то поняла, что там произошло что-то ужасное.

— Что значит, ты смотрела чужими глазами?

— Я не знаю, это трудно объяснить. Я чувствовала себя так, как будто присутствовала там. Так странно.

— Ну, ты экстрасенс; возможно, ты видела будущее Полины Кук и не осознавала этого. Это ничего не значит. Я бы не стал беспокоиться.

— Я видела, как убийца выбежал из дома. Он был одет как клоун. Самый страшный клоун, которого я когда-либо встречала.

Уилл изучил ее лицо, чтобы понять, шутит ли жена, но не понял до конца. Он рассмеялся.

— Я не шучу. Это серьезно, Уилл. Я видела, как клоун в черно-белом костюме со страшной маской сбежал по лестнице и вышел через парадную дверь.

— Хватит клоунады, Энни. О боже, как удачно. Ха-ха, клоунада.

Энни встала, сжав руки в кулаки. Ее так разозлило, что Уилл не воспринял ее всерьез.

— Уилл, мне страшно. Сегодня, когда я лежала на диване с Альфи, то задремала, и это случилось снова. Я находилась там и видела, как он вышел из дома на Эбби-роуд в том же костюме. Я последовала за ним в парк. Только он знал, что я там. Клоун не мог видеть, но точно знал, что я наблюдаю за ним, и предупредил, что придет за мной.

— Ради всего святого, Энни, это всего лишь сон. Кошмар. Никакой клоун не придет за тобой. Ты опять начиталась страшных историй? Это серьезное дело об убийстве, и не стоит выставлять Полину Кук на посмешище подобной ерундой.

На мгновение Энни показалось, что от злости она сейчас поднимет вазу с цветами и запустит их мужу в голову.

— Что с тобой не так? Почему ты мне не веришь?

Уилл посмотрел на ее лицо и понял, что она не шутит. Он почувствовал, как серьезность ситуации обрушивается на его плечи. Его смех превратился в злость. Почему, ради всего святого, это происходит с ними? Разве они пережили недостаточно? Он начал ходить туда-сюда, гнев и разочарование мешали ему сосредоточиться.