Лицо под маской читать онлайн


Страница 69 из 91 Настройки чтения

Энни не могла вынести ощущения беспомощности и страха. Она должна выяснить больше о костюме клоуна и, что он означает. Она не поедет в Барроу. Она старалась держаться подальше от этого города, но это не означало, что нельзя поискать информацию в Интернете. Энни села за компьютер. По крайней мере, это займет ее мысли. Покачивая Альфи в его коляске ногой, она пыталась одной рукой съесть порцию супа, а другой набрать текст в поисковой строке.

Громкий хруст шин на дороге заставил ее остановиться. Энни повернула голову, умудрившись пролить ярко-красный томатный суп на свою футболку. Снаружи стояла полицейская машина. Черт — это Джейк. Встав, попыталась вытереть брызги супа, отчего пятно расплылось еще больше. Она подошла к входной двери и открыла ее прежде, чем Джейк ударил по ней своим огромным кулаком и разбудил Альфи.

— Что случилось, мисс Грэм? Ты меня звала?

Энни почувствовала, что ее щеки начинают гореть, пытаясь придумать убедительную причину, почему она попросила Джейка зайти и не смогла.

— Ничего особо важного. Ты голоден?

— И как ты думаешь, что я отвечу?

Она рассмеялась.

— Да, потому что ты всегда хочешь есть.

— Правильно. Ты правда хотела, чтобы я приехал сюда только для того, чтобы накормить меня до отвала?

Энни открыла рот, не совсем веря в то, что слышит.

— Ладно, иди и поешь где-нибудь в другом месте. Я не собираюсь откармливать тебя.

Джейк усмехнулся.

— Если я обвиню тебя, Алекс не станет на меня кричать.

Он посмотрел вниз на пятно на ее груди.

— Если все, что ты можешь предложить, это банку томатного супа, я пас. Я больше склоняюсь к сэндвичу с беконом и яйцом, с колбасой и грибами. И все это хотелось бы запить огромной кружкой чая.

— Господи, если бы знала, что ты хочешь завтрак из всего, что только можно съесть, я бы не стала беспокоиться. — Джейк скривился, а она покачала головой. — Это эмоциональный шантаж.

— Расплата за то, что заставила меня ехать к тебе в жаркий день, когда сотни туристов разъезжают как придурки по этим извилистым, живописным дорогам. Знаешь, я до сих пор не простил тебя за то, что ты заставила меня перевестись на Озера, а сама отправилась в отпуск.

Энни прошла на кухню и начала доставать из холодильника все, что Джейк просил. Ему повезло, что она сделала запасы для Уилла.

— Если бы ты работал в Барроу, то, скорее всего, охранял бы место происшествия в парке. Медленно ездить за туристами, наверное, лучший из двух вариантов.

— Правда. Ты слышала об этом?

Энни не знала, хотела она знать об этом деле или нет. Прежде чем она успела ответить, Джейк принялся рассказывать ей все подробности. Энни порадовалась, что стоит к Джейку спиной, так что он не мог видеть выражение ее лица, когда она принялась жарить бекон и сосиски.

— Уилла может не быть дома несколько часов. Почему бы тебе не поехать и не навестить Алекса? Я волнуюсь за вас с Альфи, застрявших в этом доме в глуши.

— Я не должна ехать в Барроу.

Она могла бы попинать себя, но теперь уже слишком поздно.

— Почему?

— Потому.

— Потому что?

— Потому что мне снились странные сны о том, кто убивает людей, и Дерек велел держаться от Барроу подальше.

Она закончила делать его сэндвич и повернулась, поставив тарелку перед ним. Посмотрев на его лицо, Энни поняла, что Джейк собирается над ней посмеяться.

— Дерек, тот странный медиум из Дома-Призрака?

Она согласно кивнула.

— Как он? Прошло несколько лет с тех пор, как ты его чуть не угробила.

Энни скрестила руки и грозно посмотрела на Джейка.

— Я не это имел в виду. Это была не твоя вина. Просто ты давно о нем не вспоминала.

— Ну, я не хотела его впутывать, но он сам позвонил. Сказал, что почувствовал, что должен это сделать. Я не знаю, что мне делать, Джейк. Мне страшно, потому что в этих снах я словно нахожусь там, где и убийца.

— Что?

— Ты понимаешь.

— Нет, не понимаю.

— Когда он убивает своих жертв. Мне снилось, что я слежу за ним; только он догадался, и сказал, что знает обо мне.

Джейк жевал огромный кусок сэндвича, который только что взял, и, казалось, обдумывал ее слова.

— Убийца в реальной жизни выяснил, что ты следила за ним во сне, и теперь ты до смерти напугана?

Она кивнула.

— Энни, это совершенно новый уровень странности даже для тебя. Он знает, кто ты?

— Нет.

— Аллилуйя. Что ты собираешься делать?

— Держаться подальше от Барроу и надеяться, что Уилл поймает этого убийцу как можно скорее.

— Ты рассказывала золотому мальчику об этом?

— Да, и он взбесился.

— И поэтому ты звонила мне вчера вечером. Прости, Энни. Сейчас у вас с ним все в порядке?

— Да, думаю, да. Он конечно не в восторге.

Джейк рассмеялся.