Дьявол в Огайо читать онлайн


Страница 72 из 82 Настройки чтения

Я понятия не имела, что это была годовщина смерти ее сестры. Почувствовала себя плохо, но я должна была выполнить план. Мэй не стоило больше находиться с нами, и это был лучший способ, который я могла придумать, чтобы это случилось.

Моя семья разваливалась, и я собиралась все исправить.

― Мама, я уверена, что все будет хорошо. Может быть, она скучает по своей семье и просто хочет домой, ― заверила я свою встревоженную мать.

Это было именно то, чего я хотела. Белые розы побудили Мэй вернуться в секту. Я не могла поверить, что это происходит. Только теперь, когда это было все же происходило, облегчения я не испытала.

Мама отложила костыли.

― Я собираюсь вернуть ее.

― Ты серьезно? ― я вытаращила глаза на маму.

Помимо того, что она ходила на костылях, при условии того, что секта действительно представляла из себя опасность, зачем ей было приближаться к этим людям?

― Я собираюсь забрать Мэй.

Решимость поселилась в маме, как чума.

― Мама, ты не можешь поехать в Тисдейл, ― попыталась я урезонить ее. ― Это же секта!

Мама достала мобильник и набрала номер.

― К тому же ты ходишь на костылях! ― добавила я, пытаясь использовать логику, которой явно не существовало для мамы в тот момент.

― Питер, это я, ― начала она в трубку. ― Мэй ушла. Я собираюсь найти ее. Позвони мне, когда получишь это сообщение.

То, что папа был на игре Хелен, сидя на громких трибунах, означало, что он, вероятно, не услышал бы телефон — если бы он даже был включен. И он хуже всех умел слушать сообщения. Кроме того, до Перквилла было не меньше часа езды, так что, даже если он и доберется до него, пройдет немало времени, прежде чем он вернется в Ремингем или доберется до Тисдейла.

― Она не может вернуться к своим обидчикам! ― заявила мама. ― Я не позволю этому случиться, Джулс.

Она схватила свое пальто.

― Мам, ты даже водить не умеешь. Как ты собираешься добраться до Тисдейла?

Мама посмотрела на меня. До меня вдруг дошло, о чем она думает.

― Ты хочешь, чтобы я повела машину? – отказалась я. Это было безумием.

― Здесь даже машины нет, ― добавила я. ― У тебя еще нет новой, а папы нет дома.

― Мы можем взять такси, ― выпалила она.

― Разве это не в часе езды отсюда?

Мама снова посмотрела на меня.

Меньше всего мне хотелось, чтобы мама поехала в Тисдейл за Мэй. Но везти ее туда на костылях было еще хуже.

― Стейси! ― выпалила мама, ― Иди и спроси, можно ли одолжить ее машину.

― Мама! Ты же знаешь, что она не умеет хранить секреты. Ты хочешь, чтобы все знали, что ты едешь на костылях, чтобы спасти Мэй из секты?

― А как же Айзек? Ты можешь ему позвонить?

― Ты хочешь, чтобы его тетя приехала сюда на своей машине и одолжила ее нам?

― У тебя есть идея получше? ― спросила она.

― Да, как насчет того, чтобы не гоняться за девушкой из сатанинского культа. Из-за нее нас убьют!

Мама посмотрела на меня и покачала головой.

― Я сделаю это сама.

― Мама, ты даже ходить не можешь!

Но отговорить ее было невозможно. Мама стала женщиной, которая обязана выполнить миссию. Она подскочила к вешалке и схватила куртку, игнорируя мою логику.

― Почему бы тебе просто не остаться здесь? Папа скоро приедет, и тогда вы, ребята, сможете позвонить в полицию. Они об этом позаботятся.

― Детектив Нельсон!

Мама достала телефон и снова набрала номер, застегивая молнию на куртке.

― Мама, ты ведешь себя, как сумасшедшая. Почему бы тебе просто не присесть на минутку…

Она проигнорировала меня, говоря в трубку:

― Это доктор Матис, пожалуйста, позвоните мне. Мэй уехала в Тисдейл, и я собираюсь вернуть ее.

Она сунула телефон в карман, убедившись, что звук включен, и повернулась ко мне. Решимость застыла на ее лице.

― Мам, почему ты так одержима Мэй? Ты должна сказать мне, что это значит…

― Я подвергалась издевательствам, Джулс!

Это откровение выбило воздух из моих легких.

Я уставилась на маму.

― Мне очень жаль... говорить тебе это в таком тоне.

Мама опустилась на подлокотник дивана.

― Мой отец... не был хорошим человеком. Он... бил меня. И избивал мою мать и брата.

― Дядю Альберта?

― Да, ― сказала мама о своем брате, который, кажется, жил в Портленде, штат Орегон.

― Мой отец пил много алкоголя. Он напивался и бил нас. Это было очень больно, во многих отношениях... ― она замолчала на мгновение, затем перевела дыхание. ― Он делал это с тех пор, как я была маленькой, так что часть меня просто думала, что это нормально. Но чем старше я становилась, тем хуже все было. Побои становились все сильнее и чаще. Мое тело всегда было покрыто синяками.