Король, (не) бери меня в жены! (СИ) читать онлайн


Страница 120 из 168 Настройки чтения

В зале оказалось не так уж и много пар. Даже герцог Франко наблюдал со стороны, не решаясь предложить танец какой-либо из девушек и таким образом продемонстрировать свои матримониальные планы. Я вдруг пожалела, что на этот бал не была приглашена моя тетушка.

Вот уж с кем Франко следовало потанцевать.

- Вы напряжены, леди Маргарет, - отметил Риан. - Что-то не так? Вам неприятна моя компания?

- Ну что вы, - улыбнулась я. - Напротив. Но, помните, однажды мы уже танцевали с вами этот танец.

- Вот как?

- Да. Несколько лет назад.

.Тогда это был совершенно другой Риан и, вероятнее всего, другая Марго. Мне было всего восемнадцать лет, а он, именинник, был окружен невероятным количеством девиц. Почему выбрал меня? Наверное, потому, что всех остальных признавать своими невестами при наличии помолвки просто не смел.

- Я так понимаю, в тот раз я не впечатлил вас танцем? - спросил он, выдергивая меня из воспоминаний.

Я улыбнулась.

...Тогда у меня не было достаточно смелости, чтобы сказать уверенное «нет». Я была в похожем платье с такими же открытыми плечами, носила похожие драгоценности и тогда еще не понимала, почему отец не хочет поддаваться общей моде. У меня было достаточно своеволия и желания сопротивляться, но слишком мало понимания, почему мы не должны кичиться собственным богатством и доказать всему миру, что имеем гораздо больше.

И мудрости тоже не хватало.

Потому я чувствовала себя неловко в достаточно простом платье, когда танцевала с королем. А он, разряженный, сиятельный, излучающий уверенность и что-то еще крайне неприятное и удивительное, мог потрясти до глубины души кого угодно, не только смущенную девчонку, еще не до конца осознавшую всю глупость своего жениха.

- Вы были неплохи в танце, Ваше Величество, хотя сейчас двигаетесь гораздо лучше, -улыбнулась я. - Но в том танце я едва ли не лишилась ноги!

- О, - хмыкнул Риан, - неужели я умудрился стать вам на ногу? Вероятно, стыд стер это воспоминание. Потому что мне бы не хотелось думать, что наш прежний танец закончился вот так.

- Нет, вы были не настолько плохи в танцах, чтобы оттоптать партнерше ноги, - рассмеялась я. - Все гораздо проще, одно из ваших украшений свалилось прямо на меня, а оно, знаете ли, было достаточно увесистым.

- Сегодня я решил исправить ситуацию. Оделся так просто, как только мог. Уверен, когда вернусь в свои покои, обнаружу на полу бессознательного камердинера - он настолько был поражен моим выбором наряда, что едва не лишился чувств!

- Очень зря. Ему следовало бы полюбоваться доказательством того, что у нашего короля есть тонкое чувство вкуса.

- Я запомню ваши слова, - Риан смотрел на меня неотрывно. - Умеренность - одна из черт, свойственных прекрасной королеве.

- Уверена, одна из многих.

- Да. Но пока что все черты, которые нужны королеве, я нахожу именно в вас.

- Вы мне льстите. Во мне нет ни покорности, ни гибкости, ни готовности мириться с вашими советниками, Ваше Величество.

- Какое совпадение! Во мне тоже.

Мы рассмеялись, кажется, забыв о том, что танец был довольно медленным и даже грустным, и притихли как раз вовремя, чтобы услышать последнюю ноту. Я отстранилась от Риана, отступила на шаг назад, как и полагалось по правилам танца, и опустилась в глубоком реверансе. Он коротко поклонился и, кажется, даже просил взглядом прощения, что не может разделить следующий танец со мной.

Но я понимала: Риану надо было пригласить и других невест. Сейчас он решительно направлялся к леди Элизе, а я - двинулась к стене, рассчитывая выпить еще немного воды и немного отдышаться. Но не успела уйти достаточно далеко, как на моем пути словно из-под земли вырос герцог Франко.

- Леди Алатэ, - чопорно проронил он, - позвольте пригласить вас на танец.

Я взглянула на протянутую мне сухую, сморщенную руку и едва не задрожала от отвращения. Герцог Франко мог иметь какие угодно титулы, но они никогда не сделали бы его привлекательным женихом. Я чувствовала это так остро, что едва сдерживалась от желания сказать очередную колкость прямо в лицо.

- Простите, герцог, но этот танец я буду танцевать только с Его Величеством, - отрезала я.

Риан столько раз говорил мне о том, что собирается на мне жениться, что пора бы уже поверить! Поверить в достаточной мере, чтобы хоть не принимать руку от герцога Франко.

Я, маркиза Алатэ, если захочу, найду себе тысячи женихов! Или, если вдруг пожелаю, буду одна. Переломлю историю, покажу, что даже одинокая женщина способна на множество свершений, пусть этого и не понять такому, как герцог Франко.

Сейчас я четко понимала лишь одно. Я не могла позволить ему вот так просто искорежить собственную судьбу, пробраться в нее и пройтись по ней грязными ногами. Даже если Франко считал, что он имеет на меня какие-то права...

Риан не раз говорил: провокация в разумных пределах нам не помешает. Он повторял: я имею полное право отказать Франко, если он в очередной раз станет намекать мне на что-то неоднозначное.

Он должен начать бояться.

Выдать себя.