Король, (не) бери меня в жены! (СИ) читать онлайн


Страница 123 из 168 Настройки чтения

- Прежде чем кто-либо из вас успеет выразить свои сомнения и предположения, поясню сам, - спокойно промолвил я. - Леди Дориана вчера ясно показала свои желания относительно замужества. У нас с ней состоялся откровенный разговор, и я, получив прямую просьбу от девушки, разумеется, не мог ее проигнорировать. Леди Дориана и ее возлюбленный были благословлены мною и покинули дворец еще вчера. Полагаю, в ближайшее время некоторые из вас получат извещения и приглашения на официальную свадьбу виконтессы Делонер и виконта Лебера. Потому присутствовать на отборе она не может. У вас есть еще какие-то вопросы, герцог Франко?

Герцог сглотнул.

- У девиц, приглашаемых на отбор, не было женихов, - промолвил он. - Я проверял все лично.

- Вы проверяли очень плохо, - пожал плечами я. - К тому же, Ваша Светлость, мне известно о том, что вы и сами пытались свататься к некоторым девушкам с отбора. Не сказать, что это вызывает у меня большую радость. Соперничество с вами - не то, чем я хотел бы заниматься, выбирая собственную невесту... К тому же, у вас слишком хороший вкус. Вы отмечали девушек, в которых невозможно не влюбиться.

Дворянство заохало. Герцог Франко стоял, красный, как вареный рак, должно быть, не от смущения, а от терзающей его злости и гнева, но возразить не смел.

- Так вы сегодня выберете свою королеву? - нетерпеливо воскликнул кто-то.

Я вздохнул и вновь перевел взгляд на девушек. Солнечные лучи подобрались к ним вплотную, и я подумал, что, наверное, тянуть не стоит.

- Выбор королевы - это очень важный шаг. Ведь не только сама девушка станет членом королевской семьи, но и ее родственники тоже окажутся приближены ко мне и получат доступ ко множеству тайн Земнолесья. Сегодня я не стану делать окончательный выбор. Собственно, я собрал здесь всех только для того, чтобы официально огласить о последнем этапе отбора. Я хочу лично познакомиться с родителями моих прекрасных невест - хотя с отцом леди Маргарет мы, несомненно, знакомы. Но ждать, пока они, подготовившись, прибудут в королевский дворец, я не могу. Поэтому мы сейчас же отправляемся в путешествие. Кареты уже поданы, и времени медлить нет. Уверен, что по возвращению из путешествия я без лишних трудностей назову имя вашей королевы, и свадьба состоится.

В зале воцарилась тишина. Потом кто-то захлопал в ладоши, кажется, выражая свое довольство королевским решением. Зал буквально взорвался аплодисментами; я видел, как пытались проявить огромную радость некоторые мои подданные, совершенно ее не испытывая, и замерли растерянно девицы.

- Выезд через пятнадцать минут. Так что, уважаемые невесты, у вас есть очень мало времени, чтобы велеть слугам взять ваши вещи и спуститься к каретам. Они уже ждут, так что поторопитесь!

Стоило только произнести эти короткие слова, как зал превратился в настоящий пчелиный улей. Я не без удовольствия видел, как растерянно оглянулась леди Крейн, явно не зная, что ей делать, как больше разыгрывала испуг, чем действительно удивилась моим словам Маргарет.

- Ваше Величество! - герцог Франко, забыв об официальности мероприятия, подскочил ко мне. Толпа вокруг сгрудилась, волновалась, то рассыпаясь на части, то вновь собираясь воедино. - Ваше Величество, это крайне неожиданно! Вы дали очень мало времени на сборы, вероятно, девушки сейчас в растерянности и не успеют уложиться в пятнадцать минут...

Я решительно пожал плечами. Собственные вещи собирал сам - мой камердинер нынче спал глубоким сном в королевской кровати, даже не догадываясь о том, что его сморила не собственная наглость и совершенное отсутствие такой прекрасной штуки, как совести, а короткое, заранее заготовленное Арином заклинание.

- К тому же, - продолжил Франко, - я тоже не успею подготовиться!

- Вы? - с деланным удивлением изогнул я брови. - А зачем готовиться вам, Ваша Светлость?

- Но ведь кто-то должен вас сопровождать!

- Должен. И это сделает советник Ларсен, - твердо промолвил я. - Было подготовлено четыре кареты. Две из них отправятся на юг, к родителям леди Маргарет, еще две - к леди Элизе. Леди Элизу будет сопровождать принц Арин, мы уже с ним об этом договорились. А леди Маргарет - советник Ларсен. Я еще не знаю, куда поеду, на юг или на север. Определюсь в последний момент.

- Но вы не можете! - возмутился Его Светлость. - Вы не можете так просто оставить свою страну на произвол судьбы, Ваше Величество!

Я смерил герцога Франко внимательным взглядом.

- Ну что вы, - промолвил я. - Я оставляю страну на вас, а не на произвол судьбы. У вас есть замечательная возможность за те несколько недель, что меня не будет на месте, продемонстрировать, какой вы замечательный советник. И если за этот период вы сумеете доказать собственную верность, то отпадет и необходимость, герцог Франко, искать вам замену. Но если нет. - я наклонился к нему, вглядываясь в старое морщинистое лицо, и опустил тяжелую руку мужчине на плечо. Он вздрогнул, невольно втягивая голову в плечи.

- Если нет, герцог, пеняйте на себя. Гарантирую: вам не понравится то, что я сделаю с вами, если узнаю о предательстве.