Король, (не) бери меня в жены! (СИ) читать онлайн


Страница 130 из 168 Настройки чтения

- Я уже все придумал, - продолжил Ларсен. - Его Величество будет безмерно огорчен, когда узнает, что ваш папенька при содействии герцога Франко умудрился своровать Грааль. Это же надо было набраться наглости и унести его к оркам! Драконы будут в ужасе! Они испепелят ту мерзкую землю в попытке найти Грааль - возможно, найдут. Там не останется ни одного живого орка. Посмотрите-ка, как благодаря моим стараниям королевство избавится еще и от врага на юге. Жаль только, что Его Величество будет очень разочарован в вашем семействе.

- Мой отец никогда ничего не крал, - твердо промолвила я. - И Риан не настолько глуп, чтобы поверить в предательство маршала Алатэ. Он знает, что папа верен ему.

- Ну что вы, что вы! Все прекрасно знают, что герцог терпеть не может Его Величество. Более того, это взаимно! Вот он и затеял все это. А я отыскал преступника и сумел спасти короля. Как вам мой план? Когда король приедет к леди Элизе - а это, напомню, случится довольно нескоро, - его уже будут ждать интересные вести! Вам же лучше сейчас вернуться к себе в покои и ждать, пока все разрешится. Потому что мне сейчас, как человеку, который узнал просто катастрофические новости, необходимо выйти на ментальную линию.

Он мерзко рассмеялся. Я сжала руки в кулаки, думая, как правильно атаковать своей магией. Силы бы хватило, в этом я нисколечко не сомневалась - я никогда не была слабой колдуньей, что б там обо мне ни думали мужчины. Заносчивость в данном вопросе еще ни для кого не была хорошим другом!

Однако, я не успела воспользоваться ни магией огня, ни воздуха.

- Да уж, Ларсен, - хмыкнул кто-то во тьме конюшни. - Я так-то тоже не сомневался в том, что в северных болотах карета застрянет минимум десять раз. У нас с вами, уважаемый, схожие методы. Примерно через три-четыре дня леди Элиза наконец-то доберется до своего поместья, трясясь, как же это ее папенька и маменька примут Его Величество.

Ларсен нахмурился. Тьма рассеялась, и я увидела Арина, как всегда насмешливого и невероятно спокойного, стоявшего среди лошадей и довольно усмехавшегося. Меня, признаться, накрыло волной облегчения - я, по крайней мере, буду здесь не одна.

- Ваше Высочество? - Ларсен помрачнел. - Разве вы не должны сопровождать в путешествии Его Величество.

- Должен, - раздалось уже у входа, где-то за спиной у советника. - Собственно, именно этим мой дражайший кузен и занимается.

Глава тридцатая. Риан

То, с какой быстротой советник Ларсен обернулся, наверное, стоило отдельной награды.

- Ваше Величество? - переспросил он, словно в этом мире существовало страх как много королей Рианов с идентичной внешностью и голосом. - Что вы здесь делаете? Разве вы не должны быть на знакомстве с родителями леди Элизы?..

Я зло усмехнулся.

- Ты будешь говорить, что должен делать король? Мне кажется, несколько наивно полагать, будто у кого-то есть такие полномочия.

Ларсен сделал шаг назад, ступая в темноту конюшни. Он понимал, что успел наговорить достаточно, и даже нескольких слов из всего того, что он успел выпалить о своем короле, хватит для казни.

.. .Я знал, что действовать открыто - нельзя. Об этом говорили и разум, и интуиция, ну, или магия, как говорил Арин. Потому мы отправились сопровождать леди Элизабет - и по пути успешно выскочили из кареты, стоило только ей застрять впервые. Благо, на той дороге долго ждать не пришлось. Увидев то изобилие ям, я поймал себя на мысли, что в моем мире живут неблагодарные люди, которые не ценят наше, вот сказать честно, идеальные в сравнении с этим дороги.

Арин прекрасно знал дорогу, и, хотя мы немного отставали от процессии, прибыли как раз вовремя. Особенно для того, чтобы услышать монолог советника Ларсена. Не то чтобы я был очарован его ложью и верил в клятвы верности, но сейчас у мужчины и вовсе не осталось ни единого шанса выкрутиться. Он тяжело дышал, не зная, как поступить, и я на каком-то интуитивном уровне почувствовал, что мужчина собирается воспользоваться своим даром.

Ларсен вдруг резко подался вперед, обдавая меня волной собственной силы, и бросился в атаку. Мое тело среагировало даже прежде, чем я успел осознать это - я отшатнулся от Ларсена, и быстрая, обжигающая волна воздуха пролетела мимо. Ларсен помчался вперед, закручивая вокруг себя воздушные вихри; очевидно, он обладал именно этой стороной дара стихий, а сейчас, понимая безвыходность положения, решил бежать.

Один из крохотных ураганов помчался куда-то в сторону сада, освобождая дорогу для Ларсена, второй - наоборот, полетел к нам, поднимая в воздух пыль и крохотные камешки. Он скользнул мимо меня в конюшню, но попал в руки сориентировавшейся быстро Марго. Что-то взблеснуло, вспыхнуло, и ветровой поток ослабился, песком ссыпался на пол конюшни.