Король, (не) бери меня в жены! (СИ) читать онлайн


Страница 52 из 168 Настройки чтения

- Подарок я не принесла, - тут же доложила она. - Во-первых, у меня не было времени, чтобы подготовить что-то нормальное. А во-вторых, - она заморгала, - где это видано, чтобы женщина дарила подарки мужчине? Это же неприлично! - она умолкла - и тут, как назло, раздалось шуршание. - Ваше Величество! Что там?

- Мышь, - серьезно ответил я.

- Мышь?!

На самом деле никаких мышей там и близко не было, только один не в меру наглый герцог, решивший, что ему неудобно подслушивать в такой позе, но на Лолу сии слова сработали лучше некуда. Она вскочила со своего места и, даже не прощаясь, вылетела через дверь, оставив мне только легкое недоумение.

Впрочем, раздражение и усталость нарастали. После яда мне следовало бы отлежаться, а не разбираться с капризными девицами, которые в неумеренном количестве пытались меня соблазнить. Однако, времени на отдых на королевском отборе не было; не прошло и минуты, как в переговорную проскользнула следующая участница.

Что ж, я уже не удивлялся ни внешнему виду барышень, ни их поведению, успел понять, что все, как одна, будут разодеты в пух и прах, причем в явно вечерние платья, и будут нести всякую чушь. Ханну я спросил ее любимых развлечениях, и она, улыбаясь и наивно моргая, поведала о том, как с детства любит смотреть на лошадиные скачки. Потом, накручивая на палец русую кудрявую прядь, девица сообщила, что представляла меня в роли наездника, и этой ночью я ей даже приснился. Звучало это, мягко говоря, не слишком прилично, и я сомневался, что девицы имели право обращаться так к мужчинам, но...

Ханну быстро сменила следующая девица, крупная, темноглазая, смуглая брюнетка по имени Джулия. Она явно считала себя безумно красивой, потому, приняв предложение занять место в кресле, две минуты из выделенных нам пяти потратила на то, чтобы правильно сесть, красивее разложить вокруг себя платье и воззриться на меня на удивление томным взглядом.

- Я восхищаюсь вами, Ваше Величество, - грудным голосом произнесла она. - Моей мечтой было попасть на отбор невест. Оказаться ближе к Вашему Величеству! Иметь возможность хотя бы прикоснуться. Хотя бы посмотреть на вас вблизи!

- Вы, очевидно, очень патриотичны, - сдержанно промолвил я, не питая надежд по поводу слов девицы и понимая, что она просто хочет угодить, но не знает как.

- О да, безумно! - утвердительно кивнула Джулия. - Я готова служить вам так, как вы пожелаете, Ваше Величество. Надеюсь, мой подарок это подтвердит!

Она вручила мне крохотный мешочек и встала, буквально поплыла к выходу, не дожидаясь, пока я посмотрю, что же там.

Я без особого любопытства заглянул внутрь и скривился. Ключ? Либо это ключ от спальни, либо я совсем запутался в местных церемониях. Но подобная провокация просто немыслима! Если это провокация, конечно...

Герцог Франко наконец-то затих. Я же вспомнил, что среди участниц не увидал ни одной Леоны - а ведь именно такое имя называли советники, рассказывая друг другу о подставных особах. Конечно, понять, о какой именно девице идет речь, сложно, но я надеялся, что в качестве шпионки на отборе выбрали кого-то более достойного, чем, например, эта Джулия. Чем она только думала, предлагая такое мужчине?

Или считала, что статус королевской фаворитки способен спасти от любого позора?

Сказав себе, что надо поговорить об этом с Арином - не Маргарет же спрашивать о местных правилах, я так ее только обижу! - я повернулся к двери. Та вновь распахнулась, и на пороге появилась больше напоминающая фарфоровую куклу блондиночка. Хрупкая, худенькая, с кожей настолько тонкой, что та разве что не просвечивалась под моим взглядом. Девушка показалась мне весьма милой, однако, неуместно откровенное платье и излишки макияжа на лице ее откровенно портили.

- Ваше Величество. - прошептала она, опускаясь в глубоком реверансе. - Меня зовут Элиза Крейн.

Я только тяжело вздохнул. Элиза Крейн, кажется, была восьмая? Еще четыре девицы.

- Присаживайтесь, - я встал, подал ей руку, помогая подойти поближе, и едва ли не силой усадил в кресло. - И расскажите о себе, Элиза.

Девушка уставилась на меня своими откровенно телячьими глазами и издала тревожный вздох.

- Из какой вы семьи? - поняв, что ждать от нее инициативы не приходится, поинтересовался я.

- Мой отец, барон Крейн, один из самых верных слуг Вашего Величества! К сожалению, наш род обеднел после деяний моего дедушки, но мы все равно готовы отдать все, что имеем, ради вас! - она воззрилась на меня с такой наивной надеждой, что пришлось выжимать из себя радостную, снисходительную улыбку. - Папенька не может сказать вам это лично, ведь не имеет возможности прибыть в столицу, но. Хотя бы я могу. И я хочу преподнести вам этот подарок как свидетельство нашей верности.