Король, (не) бери меня в жены! (СИ) читать онлайн


Страница 73 из 168 Настройки чтения

Стражник поклонился еще раз и отскочил в сторону. Спорить с разъяренным королем он не хотел, прекрасно осознавая, к каким последствиям это может привести.

Риан же взмахнул рукой, и двери распахнулись настежь. Я сначала удивилась, что он колдовал с такой поразительной, как для необученного человека, легкостью, но потом увидела, как во второй руке мужчина сжимал какой-то крохотный камешек. Наверное, заклинание приготовили заранее, еще и тщательно продумали, чтобы потом применить его в нужный момент, когда это будет выглядеть эффектнее всего.

В любом случае, Риан достиг желаемого. Из зала донеслись громкие недовольные восклицания, советники вскочили со своих мест и замерли, не зная, имеют ли право предъявить что-то своему королю.

- Садитесь, - легко махнул рукой Риан. - Все садитесь, - в его голосе зазвенела легкая небрежность. - Я пришел поучаствовать в совете. Вчера герцог Франко справедливо отметил, что мне надо больше времени уделять своим невестам, - он указал на нас, испуганной стайкой топтавшихся у него за спиной. - Потому я решил пригласить троих из них и показать, что такое быть королевой. Леди, присаживайтесь.

Нам выделили места в самом конце стола. О большем не было смысла и просить; я подозревала, что на подобных заседаниях вообще не место было женщинам. Риан же, кажется, выбрал самых понимающих девушек, тех, что не станут требовать к себе повышенного внимания. Его куда больше интересовал совет, а не свидание.

Место во главе стола было занято герцогом Франко, и он явно не спешил его освобождать. Королевский трон стоял вдалеке, и Риан, воззрившись на него, скривился.

- Не могу же я быть так далеко от своих невест! Велите слугам, чтобы они немедленно перетащили трон сюда, - он указал на вторую сторону стола. - Здесь мне будет гораздо лучше все видно и слышно!

- Ваше Величество, но мы обсуждаем здесь важные вопросы и не хотели бы, чтобы слуги стали хотя бы случайными свидетелями того, как решается судьба государства, -запротестовал герцог Франко. - Боюсь, позвать их сюда невозможно.

- Невозможно? - капризно скривился Риан. - Ну что ж. В таком случае, перетащите кресло сами. Здесь полно взрослых здоровых мужчин.

- Мы?! - охнул один из советников.

Король повернулся к нему, опасно щурясь.

- А вы, должно быть, желаете, чтобы это сделал я? Самолично, позабыв о королевском статусе, перетаскивал трон, потому что мои советники не желают ни позвать слуг, ни исполнить свой долг? В таком случае, возможно, мне лучше и вовсе обойтись без советников?

Последние слова, очевидно, были неплохой мотивацией, потому что сразу несколько советников вскочило, дабы помочь своему королю.

- Витольд, вижу, ваша магия стала совсем уж бесполезной? - язвительно уточнил Риан, глядя на мага. - Если вы не желаете помочь своим страждущим коллегам силой?..

Мужчина скривился, но все-таки поднялся на ноги и отправился на подмогу другим советникам, изо всей мочи толкавшим трон. Тот скрипел, издавал жуткие звуки, но с места сдвигался очень медленно.

Риан же подался вперед, упираясь ладонями в деревянную поверхность стола, и промолвил:

- Сегодня на повестке дня стоит много важных вопросов. Как я вижу, всем раздали списки...

- Риан скользнул взглядом по советникам. - Что именно вы сейчас обсуждали?

- Мы говорили о новой униформе для слуг замка, - спокойно ответил герцог Франко.

- Вот как, - изогнул брови Риан.

Судя по всему, он, как и я, полагал, что герцог Франко выдумал эту тему на ходу, как подстраховку, чтобы не посвящать короля в дела, о которых ему лучше не знать.

- Как я рад, - продолжил Риан, - что мы тратим столько времени на такие, несомненно, решающие вопросы.

- Но ведь вы сам, Ваше Величество, настаивали на том, чтобы в одежде для слуг было большое золотых акцентов, - попытался защитить герцога Франко один из советников, имя которого я не знала. - Потому что окружающая положительная атмосфера однозначно улучшает работу.

- Да, - подтвердил Риан коротким кивком. - В таком случае, я могу полагать, что вы занялись этим вопросом в первую очередь чтобы удовлетворить желание своего короля?

- Разумеется! - вскинулся герцог Франко.

- Замечательно, - хмыкнул Риан. - В таком случае, пойдем на поводу у моих желаний. Давайте-ка более детально обсудим наш бюджет и состояние казны!

Герцогу Франку с трудом удалось сдержать собственную реакцию на слова Риана. Он явно порывался возмутиться, выразить неодобрение, но, напоровшись на острый взгляд короля, все-таки воздержался от лишних заявлений.

- Разумеется, - пролепетал он. - Как прикажете, Ваше Величество.

- В таком случае, приступим к обсуждению, - спокойно промолвил Риан. - Я вижу, у вас там документы, которые касаются бюджета. Передайте-ка их сюда, Ваша Светлость.