Король, (не) бери меня в жены! (СИ) читать онлайн


Страница 95 из 168 Настройки чтения

- Не беспокойтесь. Уверен, что больше раза мне захочется танцевать только с одной девушкой во всей вселенной, - твердо промолвил Риан. - И я не изменю своего решения за время, что осталось до бала.

Глава двадцать вторая. Риан

- Ваше Величество?..

Я через силу разлепил глаза. Вчера мы с Марго танцевали почти до четырех часов утра. Можно было прекратить эту пытку обучением гораздо раньше, но я не мог отказать себе в удовольствии обнимать ее и изучать все новые и новые фигуры танца, чувствуя, как она едва ощутимо касается меня своими тоненькими пальчиками, направляя в нужную сторону или заставляя сменить позу. Как проводит по скуле, показывая, как надо изменить наклон головы, как уверенно прочерчивает пальцем линию, на которой должна находиться рука...

Арин под конец даже охрип и отказался напевать нам песни. В тренировочном зале, кажется, совершенно никому не интересном, было так спокойно, что я с удовольствием остался бы там навсегда, защищенный надежным замковыми стенами от проблем и обязанностей короля. Все же, рожденный ползать летать не должен, и я иногда физически ощущал чрезмерность возложенного на меня груза. Но в тот же понимал, что прежнему королю тоже не удалось полностью соответствовать всем требованиям. И он, возможно, грешил в тех моментах, в которых я был предельно честен.

Последний танец мы танцевали в полной тишине, и я, признаться, поцеловал бы Марго еще раз, если б не предостерегающий взгляд Арина. Не знаю, почему кузен останавливал меня

- может быть, напоминал о том, насколько тут разные нравы?

А вдруг он пытался напомнить мне о том, что даже если Маргрет неприятно мое внимание, и она искренне хочет отказаться от всякого общения со мной, то не может этого сделать, ведь воля короля...

Нет, что за глупости! Я что, наивная девица, чтобы о таком думать? Мне Грааль искать надо! Герцога Франко поймать на горячем. Понять, что тут происходит. Пока что от фортеля с Ларсеном не было ни малейшего толку, за исключением того, что новые орки не стремились появляться в моей спальне, и я сделал вывод, что либо Ларсен не смог повторить заклинание еще раз, либо решил все-таки играть осторожнее и ничем не выдавать, что прежде уже предавал короля.

- Ваше Величество! Вы, должно быть, страдаете от головной боли! Желаете целебных трав?

Я с трудом сел на кровати. На самом деле, я желал выпить простой воды и немного отдохнуть. Было довольно рано, но испытание отбора назначили на первую половину дня, а королю еще следовало к нему подготовиться.

Пьер нависал надо мной, назойливо тыча под нос какую-то чашку, и я принял ее из рук камердинера, даже не задумываясь о содержимом. Почти донес до губ, но не успел. Рука дрогнула, жидкость пролилась на ладонь, обжигая ее.

- Проклятье! - выругался я.

Было не так горячо, чтобы с рукой случилось что-то страшнее, чем просто покраснение, но я почувствовал, как резко прострелило плечо. В голове зашипел подобный шуму воды голос.

«Не пей. Не пей. Не пей...»

Яд? Они совсем тут совесть потеряли?!

- Что за гадость ты мне суешь?! - возмутился я, решительно отталкивая чашку. Она выскользнула из моих рук, и жидкость пролилась прямо на дорогостоящий ковер. Пьер даже не поморщился. Очевидно, ему не впервые было наблюдать за капризами короля.

Не знал о яде? Или это был не яд вовсе, а всего лишь какая-то расслабляющая трава, дурно влияющая на магию?

- Принести вам вина, Ваше Величество?

- Если ты не забыл, - язвительно промолвил я, - то я за здоровый образ жизни. Так что никакого вина! И вообще, ты совершенно не поддерживаешь меня в моих стремлениях. Почему каждый раз я вскакиваю раньше тебя?

- Разве я могу будить государя, если он почивать желает?

- Сейчас же разбудил, - пожал плечами я. - Мне к тебе нет доверия, Пьер. Ты совершенно не заботишься о моем здоровье. Убери наконец-то эту чашку!

- Ваше Величество, - Пьер попытался действовать мягко, - возможно, вы позволите сначала помочь вам одеться к испытанию? Я понимаю, что вы желаете отдохнуть, но долг...

- Ты, - взревел я, - будешь вещать мне о долге?! Убери чашку и отмой ковер, негодник!

Пьер откровенно смутился. Когда я рядом с ним начинал вести себя, как прежний король, он, кажется, и вовсе не знал, что делать, потому забывал и о своих прямых обязанностях, путался в приказах и совершенно терялся от каждого первого взгляда.

Я же делал это не просто так. Принимать помощь от Пьера не хотелось совершенно. Один случайный укол булавкой - и нет короля! К тому же, приготовленный им наряд точно не соответствовал пониманию об адекватной королевской одежде. Вновь нечто шутовское и, очевидно, добытое из старых запасов Риана.

Проигнорировав все, что так старательно выкладывал Пьер, я схватился за одежду, которую по королевским меркам можно было назвать почти повседневной.

- Ваше Величество, - запротестовал камердинер, - а как же подготовленный вам наряд?