Дракон, (не) бери меня в жены! (СИ) читать онлайн
Я благоразумно промолчала, только исторгла какое-то глупое хихиканье. Этого оказалось достаточно, чтобы меня сочли последней дурой и оставили в покое; девицы, впрочем, косились на меня сердито, а я с неожиданной остротой поняла, в каком невыигрышном положении оказалась. Черт возьми, теперь меня будут считать главной конкуренткой!
Конкурентка, у которой только одно платье… И даже нет запасной одежды. Эта мысль удивительно прочно засела в моей голове. Я замешкалась, задержалась – а когда вышла в коридор, попросту подвисла у какой-то шторы, если честно, раздумывая, не сдернуть ли мне её и не воскресить ли свои давно забытые способности швеи.
Застыла я надолго – мимо, не замечая меня, прошли и невесты, и стража, и советник Берг… Последним зал покинул король – и я осознала, что, кажется, сейчас могу решить как минимум одну свою проблему.
– Ваше Величество! – осторожно подала голос я из-за портьеры.
Арин остановился. Замер. Потом медленно повернулся на голос и наконец-то увидел меня.
– Леди Буоно, – проронил он. – Кажется, испытание для вас уже закончилось. Разве нет?
– Закончилось, – подтвердила я. – Однако… У меня будет к вам просьба.
– Хотите покинуть отбор раньше срока? – изогнул брови он.
Я нахмурилась. Ну уж нет! Так просто он от меня не избавится. Даже если очень того желает.
– Я прошла испытание, – твердо промолвила я. – А значит, достойна остаться как минимум до следующего, разве нет?
– Определенная логика в этих словах присутствует, – Арин улыбнулся. – Однако, если вы, леди Буоно, желаете покинуть отбор раньше срока, кто я такой, чтобы препятствовать вам?
– Вы мне король, во-первых, а во-вторых, покидать отбор раньше срока я не собираюсь, – твердо заявила я. – Если, разумеется, вы не желаете отослать меня прочь.
– Желаю вас? Определенно… Но не отослать, – Арин сделал шаг ко мне навстречу. Я отступила – и оказалась прижата к стене. Положение было крайне неоднозначным даже для моего мира, а для этого, пожалуй, и вовсе катастрофическим.
Король, явно намереваясь усугубить ситуацию, уперся ладонями в стену за моей спиной. Сейчас он был так близко, что нас разделяли миллиметры. И я почувствовала дикое, почти неконтролируемое желание обвить руками шею мужчины и впиться поцелуем в его губы. Так, чтобы дух захватывало…
У меня никогда не было ни одного бурного романа. Внешность не та, статус не подходил, всё не сходилось, в общем-то. Но тут я юна, беззаботна и красива! А он – король! Зачем мне в чем-то себе отказывать?
Но здравый смысл вопил: поцелуи с королями в коридорах добром не заканчиваются! Потому я вжалась в стену, стараясь разорвать непосредственный телесный контакт с Арином и промолвила:
– Ваше Величество, дело в том, что я прибыла совершенно без вещей. Я… Мне даже не в чем спать, – это сорвалось с языка как-то само по себе.
В глазах драконьего короля вспыхнули опасные огоньки. Он растянул губы в веселой, задорной улыбке, а потом протянул:
– Спите обнаженной, в чем проблема?
Выглядел он так, как будто обнаженной же меня только что и представил. В нормальном состоянии меня бы это дико возмутило. Но почему-то сейчас казалось на удивление волнующим и приятным. И… Что ж, ладно, я – порядочная девушка, мне нельзя представлять короля во всяком неприличном виде, мне вообще нельзя представлять короля… Но как же хочется!
– Ваше Величество, – запротестовала я, – это по меньшей мере неприлично. Я… Не могу себе этого позволить. К тому же, холодно.
– И потому за помощью обращаетесь именно ко мне?
– Ну, у вас же горячая кровь.
Арин сверкнул глазами.
– Предлагаете мне лично согреть вас ночью?
Я сглотнула.
– Давайте обойдемся без подобных намеков.
– Вы сами меня толкаете на это.
– Вам кажется.
Мы замерли, обменялись пылкими взглядами. Арин вновь улыбнулся, коварно и как-то по-кошачьи. Или, быть может, по-драконьи? Так или иначе, я вздрогнула, буквально на физическом уровне ощутив излучаемый им жар. Следовало сбежать, разорвать расстояние между нами, отскочить куда подальше… Лишь бы только не сгорать здесь, не стоять, вглядываясь в его лицо с внезапной жадностью…
Да что со мной такое!
– Вы так покраснели, леди Буоно. Вы стесняетесь или вам неприятно? – Арин наклонился ко мне, и его горячее дыхание обожгло мою кожу. Я напряглась, но с места не сдвинулась. Впрочем, мне в общем-то и некуда было сдвигаться.
– Я стесняюсь, – ответила я. – И уповаю на вашу помочь, Ваше Величество…
– Что ж, хорошо, леди Буоно. В честь того, что вы так отлично прошли сегодняшнее испытание, я подарю вам что-нибудь, чтобы вам… лучше и теплее спалось, – Арин улыбнулся. – Но если вы пожелаете более естественную, живую, так сказать, грелку, то обращайтесь за помощью. А сейчас – доброго вам вечера, леди Буоно. Ужин подадут в ваши покои. Во избежание лишнего… Контакта между невестами. И ради вашей же безопасности. Потому попрошу пройти в комнаты.
– Как прикажете, Ваше Величество.
– Всего лишь рекомендую, – усмехнулся Арин. – И… Хороших вам снов.
– Спасибо. Вам тоже, – выдохнула я.