Дракон, (не) бери меня в жены! (СИ) читать онлайн


Страница 70 из 122 Настройки чтения

– У нас летает только мама… Потому что она кровно не из рода Вейн. Когда… Это началось, когда дедушка взял в жены бескрылую драконицу. Это ведь нормально – когда нет крыльев. Главное, что есть драконья кровь! Бабушка была из сильного драконьего рода, единственный ребенок… Но ни папа, ни его брат не полетели. Бабушка умерла… Раньше, чем умирают драконицы. Но мы такие не одни среди аристократов! Просто это ведь так принято, показывать свою крылатую форму. Дед сделал этот артефакт для бабушки, потом для папы… И для меня тоже. Папа сказал, что это нормально. При дворе все знают!..

– Значит, – промолвил я, – это… Частая практика.

– Но ведь в этом нет ничего такого!.. Ваше Величество, – Хельга направила на меня полный мольбы взгляд. – Прошу вас!.. Я не желала ничего дурного…

Я отвернулся – не потому, что мне было противно смотреть на девушку, а потому, что сила вновь полезла на свободу. Нельзя обернуться в замкнутом помещении, иначе я своим телом разнесу здесь всё. Будут жертвы. Нельзя такое допустить.

– Ваш дед, Хельга, – промолвил спокойно Альдо, – кому-то ещё продавал артефакты, верно ведь? Род Вейн получил влияние и богатство…

– Мы не желали ничего дурного!

– Это решать Его Величеству, не мне, Хельга. Я могу лишь сказать, что вы в самом деле не желали ничего плохого. Могу лишь попросить Его Величество не быть слишком жестоким при принятии решения. Но король всегда принимает решение сам.

Я усмехнулся. Голос Альдо звучал мягко, успокаивал – не только Хельгу, а и меня.

– Вы сегодня же покинете отбор, – промолвил я, всё ещё стоя к леди Вейн спиной. – И отправитесь домой. С сегодняшнего дня указом короля использовать артефакты, создающие фантомную драконью сущность, будут запрещены, и вашей семье придется прекратить свой бизнес. Но если ваш отец, дед… Все, кто причастный к созданию артефактов, будут сотрудничать и согласятся предоставить информацию о собственных… клиентах, то я не стану применять никаких радикальных мер по отношению к вашим родным. Они не понесут наказания, вы тоже. Это всё, что я могу сделать для вас, леди Хельга. И, если у вас в самом деле не было злых намерений, вы подчинитесь.

– Конечно, Ваше Величество, – выдохнула она, судя по звукам, вставая с трона. – Ваше Величество, я всё сделаю! Ваше милосердие не знает границ… Я понимаю, что замарала высокую драконью кровь, я…

– Хватит! – я обернулся, как будто ударенный молнией. – Нет никакой драконьей крови… Высокой! В первую очередь драконью расу пятнают эти речи – и то, что вы стыдитесь собственной человеческой ипостаси!

– Ваше Величество, я…

– Идите, – велел я. – Вы не виноваты, что вас так воспитали. Идите, леди Хельга. Вы свободны. Надеюсь, ваша семья поведет себя правильно.

Хельга поклонилась – присесть в стандартном реверансе ей мешала немного необычная одежда, – и бросилась прочь. Я проводил её злым взглядом. Нет, конечно, сама она ни в чем не виновата, я не дурак и чудесно это осознавал, но как же гадко!

Мы с Альдо остались вдвоем, и друг нехотя промолвил:

– Кажется, проблемы серьезнее, чем мы думали.

– Да. Они проклинают людей…

– И сами же стают людьми.

– Не людьми! – покачал головой я. – Бескрылыми драконами. Драконами, лишенными благословения богов. Того самого благословения, благодаря которому я вообще обрел крылья. Драконов всегда рождалось мало, а тут ещё и…бракованное поколение.Вероятно, их дети, чтобы стать крылатыми, должны пройти тот путь, что прошел я. Иначе никак.

– Возможно, им ещё можно как-то помочь. Их король всё-таки ты, а не какой-нибудь Берг или Ириана… – вспоминая бывшую драконью королеву, Альдо содрогнулся от отвращения.

Ещё одна, разжигавшая ненависть…

– Король в этой стране не спасет никого, – горько усмехнулся я. – Властелин… Ничего? Повелитель драконов, которые утеряли свою драконью сущность и схлопотали проклятье? Они не очеловечелись, Альдо. Стань они просто людьми, меня бы не воротило. Не воротит же от Маргарет или Риана, или от сотен человеческих девушек, с которыми я когда-либо сталкивался, в том числе уже будучи драконом? Они хуже. Они… Влас-с-стелин проклятого королевс-с-с-ства и падш-ш-ших драконов…

Я понял, что принял полуформу, исключительно по шипению в голосе. Тело наполнилось силой, и она пробивалась наружу чешуей и прочими «красотами».

– Господи, – вздрогнул Альдо, увидев моё лицо. – Арин… Ты понимаешь, что ты сейчас в полуформе? Ты понимаешь, что ни один дракон не способен контролировать себя в таком состоянии? Ты… Можешь меня слышать? Это твоё сознание, Арин?

Я тихо рассмеялся. Шок друга, который сам умел обретать полуформу, пусть только в состоянии крайней злости, меня почему-то не удивил, а рассмешил. Значит, я становлюсь страшным даже для тех, кого считаю своими близкими людьми, с кем дружу уже много лет?.. Занятно, занятно.

– Конечно, я с-с-слыш-ш-шу тебя, Альдо. Я в порядке. Это прос-с-сто проявление с-с-силы.

– Которое может свести тебя с ума, – отрезал Альдо. – Вернись в человеческое состояние, Арин. В этом мире уже был один безумный дракон, и добром это не закончилось.