Дракон, (не) бери меня в жены! (СИ) читать онлайн
– Я лишь пришел передать волю короля, – продолжил Ольжен. – Сегодня утром король принял решение насчет следующего испытания.
Мы с Анабель переглянулись. Не знаю, почему повернулась к ней, пожалуй, интуитивно. Быть может, хотела убедиться в том, что она в самом деле слишком много знала об отборе? Не знаю, искала ли следы разочарования у неё на лице, но их не было.
– Его Величество распорядился провести торжественный прием для, – Ольжен сжал зубы, как будто пытаясь преодолеть собственную ненависть и отвращение, – посольства орков.
Я нахмурилась. В тех книгах, что я читала в своем мире, орки были точно не теми, с кем хотелось бы строить отношения. Здесь не так? Да вроде бы, едва ли не хуже.
– Посольство орков? – ахнула Долорес, одна из самых несдержанных девиц. – Но ведь это безумие… Разве Его Величество не понимает, какие они… дикари?!
– Тем не менее, – покачал головой Ольжен. – Каждая из вас должна подготовить свой план празднования при учете ограниченного бюджета. Вот, – он положил какие-то листы бумаги на стол. – Данные. У вас будет два дня для подготовки, леди. Король желает видеть результаты вашей работы как можно скорее…
Он поклонился на прощание, выпрямился, развернулся на каблуках и ушел прочь быстрее, чем кто-то успел проронить хоть слово. Казалось, мужчина просто бежал. Быть может, боялся, что ему начнут задавать вопросы, на которые он не сможет найти ответ?
Должно быть, именно так.
– Ужасно, – выдохнула Долорес, глядя на бумаги так, словно уже они были орком. – Я не стану этого делать. Это же отвратительно!
– Король обезумел, – покачала головой Анабель. – Он не может всерьез предлагать леди подготовить встречу для орков.
– Он не может всерьез приглашать орков! – воскликнула Алисия.
– Может, – презрительно скривила губы Рейчел. – Я об этом говорила. Он сумасшедший. Его кровь грязна!
Я не выдержала – вскочила, едва не перевернув стул.
– Если здесь и грязно что-то, то это твои речи, Рейчел, а не чья-либо кровь, – выдохнула я. – Как ты смеешь? Мы говорим о короле! Обсуждаем его… Забыв о приличиях, о том, что мы – леди.
– Кто бы говорил, – закатила глаза Рейчел. – Ты же у нас самая интегрированная в общество, не так ли, Беатрис? Лучше всех знаешь правила этикета? Или разбираешься в орочьей культуре? Быть может, разве что в этом. Ты даже не драконица! Непонятно, что ты забыла на этом отборе!
Я расправила плечи.
– Действительно. Что же забыла на отборе я? Ведь, пожалуй, королю надо радоваться невестам, которые открыто презирают его в своих словах! Быть может, скажешь ему в лицо всё то, что наговорила здесь?
– Быть может, – вскочила на ноги Рейчел, – и скажу!..
– Прекратите! – окликнула нас леди Фиона. – Помните о том, что каждую из вас могут заставить отвечать за свои слова!
– Я уверена в своих словах, – покачала головой я. – И в том, что правда на моей стороне. Никому, будь это дракон, человек или орк, не позволено порочить короля своими словами или действиями.
– Беатрис, довольно, – попробовала меня успокоить Анабель. – Испытание в самом деле абсурдно… Его Величество погорячился. Мы откажемся участвовать в нем, вот и всё. Не прогонит же он всех невест! Должна одна из нас стать его невестой…
– И вряд ли, – вклинилась Рейчел, – это будет девушка, которая даже крылья расправить не может, Беатрис!
– Вот как, – хмыкнула я. – Что ж… Пожалуй, в таком смысле мне надо устранять конкуренток иначе! Например, участвуя в испытаниях, когда другие ими брезгуют. Я буду выполнять то, что сказал Его Величество. Не оценит мой потенциал, как драконицы – оценит верность! Сдается мне, не менее важное качество королевы… Быть верной своему королю, а не поливать его грязью за спиной.
Я взяла лист бумаги со стопки, пробежалась по нему взглядом и направилась к выходу из зала.
– Так что, – рассмеялась Рейчел, – ты всё-таки разбираешься в традициях орков, не так ли, Беатрис? Быть может, принимала их у себя в поместье?..
Я обернулась. Очевидно, это было оскорбление. Впрочем, Рейчел умудрялась оскорблять даже простым приветствием, чему же удивляться?
– Нет, – промолвила я, – не принимала я у себя орков, – хотелось верить, что это правда, – вот только когда я чего-то не знаю, я стараюсь восполнить пробел в своих знаниях с помощью библиотеки. Жаль, что тебе неведом этот способ.
Леди Фиона ничего мне не сказала, из чего сделала вывод: библиотеку во дворце действительно можно посещать каждой. Где она находилась, правда, я понятия не имела, но решила, что найду по пути. Плевать, лишь бы не быть больше рядом с этими заносчивыми девицами!
Интересно, сколько из них всё-таки преодолеет своё предубеждения и станет всё-таки готовить это празднование для орков?
Вряд ли все действительно решатся на бойкот.