Дракон, (не) бери меня в жены! (СИ) читать онлайн
– И какие именно традиции драконьего бала вы собираетесь использовать? – изогнул брови я.
– Церемониальный танец, – вмиг ответила леди Рейчел. – Традиционный первый бой…
– С послами? Бой?
– На притупленных мечах. Я сама готова показать оркам силу драконьих женщин.
– Что ж, хорошо, – вздохнул я. – Ваша идея не лишена разума. Вы сделали расчеты?
– Расчеты на любой драконий бал стандартны, – вскинулась Рейчел.
– Значит, не сделали, – подвел итог я. – Что ж, пусть. Следующей будет леди Долорес.
Долорес Креспо, дрожа, поспешила занять место Рейчел. Последняя из девушек с пустыми руками… Какая прелесть. Вряд ли ей хватит силы духа держаться также, как леди Тонн.
– Я… – девушка в самом деле запиналась, и умиления это не вызывало – только раздражение, что она не подготовилась. – Я тоже хотела предложить драконьи традиции…
Я вздохнул. Ощущения были такие, что Долорес только что сама решила, что именно она собирается делать. Взгляд её бегал, она то косилась на Рейчел, то переводила взгляд на меня.
– Хорошо. Какая, например, традиция вам кажется уместной?
– Ну… Стандартное драконье приветствие, например…
Я едва не закашлялся от шока.
– В самом деле? – вопросительно изогнул брови я. – Драконье приветствие? А вы знаете, как оно происходит, леди Долорес?
Девушка потупила глаза.
– Дракон выдыхает облачко огня…
– Облачко огня! – фыркнул я от этого сравнения. – На орка! А знаете, что происходит с орком, если дохнуть на него огнем?
Долорес молчала, тараща на меня глаза.
– Он горит! – выдохнул я зло. – Насмерть. Сразу! Потому что орки боятся огня!
Девушка отшатнулась так, словно орком была она, а я уже превратился в огнедышащего дракона и собирался обрушить на неё всю мощь своих легких.
– Идите, – велел я. – Займите своё место. Девушки, – я взглянул на троих, что остались, – я не сомневаюсь в ваших способностях, но, если они будут подобны тому, что я услышал только что, прошу больше мне такого не представлять. Леди Алисия?
Алисия, подобрав юбки пышного платья, поспешила на трибуну. У неё, к счастью, были какие-то расчеты. Она разложила эти листы на проекционном стекле и промолвила:
– Я взяла за основу стандартное мероприятие, которое проводится для гостей из далеких стран, с максимально нейтральными правилами, чтобы не задеть ничьи интересы. Провела расчеты, исходя из стандартных положений... Мне кажется, это позволит одновременно не оскорбить драконью честь и не обидеть орков чужими традициями.
– Это в самом деле разумно, – подтвердил я. – У вас весьма неплохие расчеты, леди Алисия. Благодарю вас за то, что столь серьезно подошли к делу.
– Спасибо, Ваше Величество, – она опустилась в реверансе. – Моя цель – служить государству.
– Эта цель не может не радовать меня, – я вполне искренне улыбнулся. – Можете возвращаться на место.
Вариант был неплох, но я всё ещё надеялся на то, что услышу что-то интересное от Беатрис. Она обязана меня удивить!
Тем не менее, знак идти следующей я подал леди Сориано. Эстер улыбнулась и, поднявшись на трибуну, заявила внезапное:
– Я подготовила приветствие, максимально соответствующее традициям орков. Традиционные для них костюмы, традиционные блюда и развлечения, свойственные оркам. На этих листах перечень традиций. К счастью, они не требуют больших финансовых затрат…
– Да, – согласился я. – Но учли ли вы, Эстер, что для многих традиции орков будут шоком?
Она нахмурилась. Кажется, об этом девушка действительно не задумывалась, просто не включила в своё мысленное уравнение такие факторы.
– Традиции орков, конечно, несколько пугающи, – наконец-то медленно протянула она, – но драконы тоже воинственны и могучи, и для них, мне кажется, не будет проблемой проявить свою силу.
– Возможно, – согласился я. – Но всё же, боюсь, поведение орков в их традиционном сообществе не слишком вписывается в законы нашего государства. Возможно, вашей идее не хватает сбалансированности… Но вы изучили материал, спасибо вам за это. Возвращайтесь на место. Леди Беатрис… Теперь ваша очередь.
Беатрис крепче прижала бумаги к груди и поднялась на трибуну. Сейчас она своей решительностью в движениях и серьезным взглядом напомнила... Нет, не Маргарет – Риана. Тот именно с таким видом представлял свои расчеты. И Беатрис, раскладывая на проекционном столе листы, похоже поджимала губы и едва заметно щурила глаза, словно когда-то у неё было плохое зрение. Хотя драконы всегда обладали отличным зрением, только к старости некоторые слепли, но очень резко.
– Я внимательно изучила традиции. К сожалению, они действительно слишком кровавы и патриархальны, чтобы быть имплементированными…
– Какими-какими? – привстал один из советников.
Беатрис покраснела.