Дракон, (не) бери меня в жены! (СИ) читать онлайн


Страница 83 из 122 Настройки чтения

Все семь невест стояли плечом к плечу. Мы были не в первом ряду приветствующих, там стояли советники. А на шаг впереди них, ровно между своими советниками и орками, стоял Арин.

Напротив него был, очевидно, глава орочьей делегации. В отличие от других, он не был вооружен, а вместо кожаного доспеха облачился в легкие тканевые одежды.

Арин тоже выделялся на фоне совета. Я не была уверена в этой части церемонии и даже не знала, стоит ли её оглашать, но предложила всё-таки не только в женской, но и в мужской одежде приблизиться к орочьим традициям, но уточнений никаких не делала. Пожалуй, выбирая одежды, Арин сам осуществлял выбор.

Потому все мужчины-драконы, приглашенные на торжество, были в нарядах, обозначающих мирные намерения. Легкие ткани, никакой возможности укрыть оружие. В таком виде советники вряд ли способны кого-то атаковать, и другие драконьи дворяне тоже. Остальные женщины, не невесты, тоже выбрали одежду, похожую на нашу – в первую очередь потому, что такой наряд был самым безопасным. Яркие платья легко могли быть восприняты орками как сигнал к борьбе.

Но Арин не стал выражать мирные намерения. Его наряд не походил на кожаные доспехи орков и не был ни кольчугой, ни защитной одеждой, нет; в качестве одежды он выбрал мантию мага. Оружия с собой он не взял, потому что сам был оружием. Мантия ничуть не напоминала балахон вроде тех, что я могла видеть в фильмах, скорее длинное двубортное пальто из плотной, но не слишком теплой ткани, расширяющееся книзу – оно прикрывало колени, но не более того. Полы мантии были покрыты вышитыми золотой нитью письменами, и я предположила, что это магия огня – орки её очень боялись. На черной ткани одежд золото выделялось особенно ярко.

Ох, определенно, обличие мага Арину шло. Я невольно залюбовалась его фигурой: разворотом плеч, узкими бедрами, сильными руками. К счастью, рассматривать короля нам не возбранялось. И тонкий венец вместо короны у него на голове…

Арин выбрал не просто одеяние мага. Для встречи с орками он оделся, как боевой маг огня, предводитель армии с короной-артефактом на голове. И я видела, как едва заметно попятился громадный глава орочьей делегации, глядя на короля.

В книгах по истории именно такие маги предводительствовали в битвах против орков.

Человеческие маги.

Арин демонстративно, открыто причислял себя именно к людям. К тем людям, что когда-то давно побеждали орков.

Подчеркивал свою силу – и намекал, что в человеческие селения оркам не зайти, как и во владения драконов?

Он первым выдал приветственный жест – сжал руки в кулаки и перекрестил их на груди. Придворные, да и мы, невесты, повторили за ним и склонились в поклоне. Но Арин не поклонился. Он дождался, пока выпрямятся ли его подданные и стоял, не опуская рук, ждал орочьего приветствия.

Чтобы смотреть прямо в глаза своему непосредственному оппоненту, Арину приходилось задирать голову, но сейчас мне показалось, что выше именно он, наш драконий король. Не орки. Послам предполагалось отреагировать, а они ждали указания своего предводителя. Подчиниться или напасать?

Я непроизвольно задержала дыхание. Когда я прописывала эту церемонию, мне казалось, что ничего не может пойти не так, но теперь, всматриваясь в фигуру Арина, я уже не была настолько уверена в этом.

А потом орки тоже скрестили руки на груди в приветственном жесте и опустились на одно колено, признавая главенство пригласивших их драконов.

– Рад приветствовать послов орочьих племен в Драконьей Гряде, – Арин отбросил большую часть витиеватых выражений, принятых в церемониале, но таких откровенно лишних в общении с орками. – Пусть этот вечер станет первым шагом к достижению взаимопонимания между нами. Пусть нам не стать соседями, поскольку нас разделяют моря и океаны, я верю, что по воде мы проложим торговые пути, а каждая из сторон ещё неоднократно сможет проявить гостеприимство по отношению к другой.

Я увидела, как вздрогнули советники, и поняла: ответ Арина на все земельные притязания только что был дан, дан очень четко и однозначно. Никакого обмена землями и их продажи не будет, и оркам не бывать хозяевами на этом континенте.

Но это не перечеркивает возможность построения дипломатических отношений и установления пусть хрупкого, но мира между двумя расами.

– Встаньте же, друзья мои, – Арин внимательно взглянул на орков. – И позвольте поприветствовать так, как достойно приветствовать в драконьем государстве.

Орки поднялись медленно, а Арин, отбросив все церемонии, протянул ладонь для рукопожатия. Орочий посол смотрел на его ладонь так, словно это была ядовитая змея, и будто ждал, не зная, рисковать ли сжимать чужие пальцы или лучше не допускать прикосновений.

– Я, Арин, король Драконьей гряды, дракон и человек, приветствую тебя, – это была переделанное орочье приветствие, но я увидела краем глаза, как дернулась, будто от удара, Рейчел.

Дракон и человек!