Дракон, (не) бери меня в жены! (СИ) читать онлайн


Страница 84 из 122 Настройки чтения

Открыто и с гордостью признать себя представителем сразу двух рас, которые не сказать что слишком хорошо относятся друг к другу… Точнее, люди-то драконов уважают, а вот наоборот!..

И Арин явно понимал, что делал.

Орк ухмыльнулся, а потом ответил на рукопожатие своей огромной серо-зеленой лапищей.

– Я, Мельгрочет, посол племени Черных Песков, пустынный орк, приветствую тебя, – пророкотал он. – Да пребудет с тобой сила песков.

Ещё один тонкий момент. Выбирая магию, которую желают собеседнику, надо оставаться предельно осторожным. Арин не просто так проигнорировал эту фразу, да и я убрала её, когда прописывала церемонию. Единственная стихия драконов – огонь, а говорить об огне с орками опасно, они боятся его, пламя для каждого орка смертоносно. Это понятно было даже мне, хотя я, чужестранка, слабо разбиралась в чужих традициях.

Но теперь Арин должен был ответить.

– Да прибудет с тобой сила ветра, – спокойно назвал он свою человеческую силу, и порыв ветра действительно пронесся по залу.

Орки шумно переступили с одной ноги на другую, выражая своё приветствие. Вокруг них поднялся в воздух песок – наверняка среди послов присутствовал шаман, орочий маг. Сильный ли?

Так или иначе, традиционный обмен приветствиями был проведен, как и обмен самыми важными сообщениями. После этого Арин улыбнулся, широко и приветливо, и указал рукой на длинный стол, заставленный блюдами, и на огромный широкий зал, приглашая орков к веселью.

Орочьи традиции не предусматривали слишком большого количества церемоний. Они привыкли просто есть и просто развлекаться. Именно потому усаживать их за стол было бы и глупо, и грубо. Но драконы, учитывая, как у них принято себя вести, сочли бы грубым, если б их пригласили к традиционному орочьему столу.

Пришлось выдумывать что-то среднее. На самом деле это был банальный шведский стол, не принятый, впрочем, в этом мире. Множество блюд, которые можно употреблять стоя, между танцами. Напитки в высоких бокалах, расставленные то тут, то там. Орки могли угоститься и своими традиционными блюдами, и человеческой едой, и драконьими угощениями. Здесь хватало и мяса, и сладкого, которое в равной мере любили что орки, что драконы. Хватало и острого…

Повара постарались на славу.

И сразу же заиграла громкая музыка. Орки привыкли не есть все вместе, одновременно, а перемешивать употребление пищи с танцами и игрищами. Конечно, их традиционные бои недопустимы – я очень сомневалась, что кто-то из драконов в человеческом обличии противопоставит что-то орку. Точно не в кулачном бою и не в сражении на кулаках. Но некоторые танцы орков были приемлемыми и для нас, пусть и в драконьей интерпретации. Я отрыла их с трудом, а вот оркам музыка, кажется, была знакома.

Не минуло и трех секунд, как один из послов, громадный орк с почти черной кожей, вырос на моем пути, низко поклонился и пророкотал:

– Подари мне танец, алая драконица.

Ох… Я не считала себя полноценной драконицей, а уж тем более алой, но его, наверное, обманули мои рыжие волосы. Беда в другом: я совершенно не желала танцевать с орком, а он не спрашивал, а скорее настаивал. Тем не менее, эта участь ждала и других девушек. Почти к каждой подошел орк, только Алисии повезло – танцевать с ней вздумал сам король. Кто-то, как, например, Анабель, кривил губы и искал причины отказаться от танца, но я решила, что уподобляться им не буду.

Без танца меня не отпустят.

– С удовольствием, орк Черных Песков.

Он сгреб меня в объятия, отрывая от земли, и пророкотал на ухо:

– Откуда знаешь, из какого я племени, алая драконица?

– Я много читала об орках.

Я отклонилась, не позволяя орку прижать меня к своей груди, и сделала несколько шагов наобум, едва ли не в воздухе, пытаясь найти опору. Орк крепко ухватил меня за руку и прокрутил вокруг себя, так, что одежда вздулась от поднявшегося ветра, а потом поставил на землю, позволяя самой решать, куда я хочу идти в танцах.

– Ты точна, драконица, – пророкотал орк. – И убийственна, как яркое пламя твоего короля. Ты будешь страшной королевой.

Я только уважительно склонила перед ним голову, благодаря за комплимент. Страх, убийственность – высшая похвала из уст орка, это тоже я поняла из книг.

Он больше не пытался прикасаться ко мне слишком грубо, на самом деле, даже отдал мне в руки управление танцем. Я старалась держать дистанцию, но не спешила отказывать орку в компании – пусть. В конце концов, хоть танцевать с существом на более чем на полметра выше тебя самой сложно, этот хотя бы ведет себя уважительно.

…Я не могла сказать такого о других. Если Рейчел удалось найти разумное объяснение для её краснокожего орка и отойти к столу – она наверняка сказала, что голодна, орки это уважали, – то Анабель попросту сгребли в объятия и кружили по залу, бессовестно прижимая к себе.

Вероника тоже не слишком дистанциировалась от орка. Он, один из самых громадных, пепельно-серый, крутил ею, как куклой, но от земли не отрывал – проявлял всё-таки уважение.