Поменяться мирами читать онлайн
— Грицелла, собери всех в столовой на ужин, мы уже пройдем туда. — граф Стэн зря времени не терял, и мы сразу же двинулись в упомянутую комнату.
В столовой мне понравилось. Стол уже был накрыт, оставалось только расставить блюда, чем и занялись многочисленные слуги. Мы молчали.
Через несколько минут дверь в помещение отворилась и в комнату буквально «вплыли» три молодые девушки и графиня. Двигались они не спеша, словно и правда скользили по воде. Зато лица у всех были… И как с ними Риелла жила?
Мужчины согласно этикету поднялись и поприветствовали дам.
— Девочки, хотел бы представить вам нашу гостью. Это Мария Трубецкая. — граф Стэн указал рукой на меня, и три пары глаз буквально вонзились в мое хрупкое тело. Ну ладно, в нормальное тело, но все же… — Ваша сестра, Риелла, имела неосторожность использовать артефакт перехода и попасть в другой мир, а вместо себя отправила…
— Что?
— Что сделала эта дуреха?
— Вот идиотка! Уродка и идиотка!
— Девочки! — недовольный, но не особо настойчивый голос их матери.
Мда, все понятно… Без комментариев!
Теперь я понимаю Риеллу. Пусть девочка хотя бы месяц в нормальных условиях поживет.
Я бросила взгляд на мистера Фрэма, который казалось, был поражен не меньше меня.
— У Марии родовое кольцо Риеллы, которое почему-то приняло ее за «свою». Поэтому выгнать Марию мы не можем. — между тем продолжил граф Стэн.
— А она нас понимает?
— А чего это, она одета как мужчина и почти голая?
— Фу, кто так одевается, это же безвкусица!
— Девочки! — опять безынициативный голос матери, которая всем своим видом показывала, что согласна с дочерьми.
— Я вас прекрасно понимаю. Хочу заметить, что даже в моем, очень толерантном и развитом мире, говорить подобное о человеке в его присутствии, это моветон.
Девочки сразу опустили глаза.
Ну да, я ведь и ответить могу, молчать как Риелла точно не буду.
— Приступим к трапезе. — казалось, графа совсем не интересовали «девчачьи разборки».
А я действительно так проголодалась, что глаза мои «разбежались» от огромного количества блюд. Я постаралась не подавать вида, что хотела бы попробовать все, однако, тарелка моя не была пуста. Изредка ловила загадочный и какой-то непонятный взгляд мистера Фрэма, но решила не забивать себе голову и просто наслаждаться поистине вкусной едой.
Да, повар у них, что надо!
Обратила внимание, что ни графиня, ни ее дочери совсем ничего не ели, ковыряя вилкой в овощном салате. Странно, ведь все знают, что организму нужны еще и углеводы и белки. Но похоже, здесь аристократическая худоба в моде. Про себя пожала плечами и с удовольствием положила в рот кусочек перепелки.
Вместе со мной ужином наслаждался видимо только граф. После очередной мясной котлеты, он вдруг выдал фразу, которая заставила нас всех замереть.
— Завтра свадьба. Все ли готово?
Граф Стэн внимательно смотрел на свою супругу. А та лишь пожала плечами и ответила, брезгливо сморщив лицо.
— Этой негодницы нет, какая может быть свадьба? Такой позор, такой позор! Как она посмела так поступить с нами? У девочек уже все готово, их платья отглажены, цветы для причесок подготовлены, а этой глупой девчонки нет! Она испортила нам праздник!
— Вот именно!
— Ух, я ей устрою трепку, когда она вернется! Я так готовилась к этому дню!
— Это был наш праздник, а она своей выходкой лишила нас торжества!
— Леди, ваши речи… — попытался вступиться мистер Фрэм, но я его опередила, потому что неправильно вмешиваться в разборки девочек, мальчикам.
— Вы в своем уме? — я конечно долго могу молчать, но их наглость меня просто взбесила. — Это свадьба Риеллы, а не ваша! Она могла бы вас вообще не позвать и тогда не было бы никаких платьев и цветов!
Три наглые девушки смотрели на меня, как на врага народа.
— Свадьба будет!
Слова графа рокотом пронеслись по столовой.
— Слишком много было потрачено сил, чтобы выдать эту дуреху замуж, так что я не отступлюсь. И позорить наше имя не позволю!
Реймонд Фрэм с удивлением смотрел на графа. Я тоже плохо понимала, что вообще происходит, видимо так же, как и сам жених.
— Граф Стэн, при всем моем уважении, считаю ситуацию пропажи невесты уважительной для переноса свадьбы. Я не откажусь от своих слов и Риелла в любом случае будет моей женой, но…
— Но как же мы проведем свадьбу без невесты? — удивленно перебила мистера Фрэма, графиня. — Кто будет вместо Риеллы?
— Она! — граф с невозмутимым видом кивнул в мою сторону и все присутствующие разом уставились на меня.
Глава 8
Риелла
О, Боги!
И как с этим разобраться?
Я сидела на диване и разгадывала ребусы. Точнее нет, не так. Я разгадывала «Инструкции по применению», которые разложила перед собой.