Магия за минимальную плату читать онлайн


Страница 76 из 87 Настройки чтения

Я открыла глаза, охнув. Я лежала на траве. Надо мной дно СЗД висело как космический корабль, острова, соединенные кусочками города, парили ниже, как облака. Я в шоке смотрела на это, не понимая, как тут оказалась, и услышала голос Ника:

— Опал!

Я едва смогла поднять голову, он схватил меня с земли и притянул в свои объятия.

— Я думал, ты умерла!

Так и было. Но я не успела рассказать ему, что произошло, он обнял меня крепче, мое лицо уткнулось в изгиб его шеи, словно он пытался быть как можно ближе.

Я вздрогнула, глаза расширились. Я еще не была так близко к Нику, не видела, чтобы он проявлял симпатию. Если честно, это немного тревожило, но и было мило. Очень мило. Меня давно не обнимали, и Ник в этом был удивительно хорош. Можно было подумать, что объятия с человеком, в котором было так много металла, были бы неудобными, но он ощущался твердым и теплым, как камень, нагретый на солнце. И его шумное дыхание у моего плеча успокаивало в первобытном смысле, как доказательство, что я была жива, и чем дольше это длилось, тем больше мне это нравилось. Я собиралась опустить голову, чтобы узнать, будет ли слышно биение его сердца за металлом, но Ник вдруг отпрянул.

— Прости, — быстро сказал он, когда между нами были два фута. — Я не специально… — он опустил взгляд, провел ладонями по коротким черным волосам. — Прости. Это было неправильно.

— Как жаль, — буркнула Сибил.

— Все хорошо, — быстро сказала я, приглушая громкость ИИ. — Мы все пострадали. Я просто счастлива, что ты в порядке.

Ник вскинул голову.

— Счастлива, что я в порядке? Ты упала в пустоту!

В его голосе был надрыв, от которого я скривилась. Я не привыкла считать Ника чувствительным, но я сильно его напугала.

— Я думал, ты пропала навсегда, — продолжил он. — Но ты упала с неба за мной. Словно пролетела по кругу! — он посмотрел на меня пристально. — Что случилось? Как ты вернулась?

— Я не знаю точно, — я посмотрела на город, парящий над нами. — Я долго падала. Уверена, я почти умерла, но Пустой Ветер спас меня.

Он потрясенно посмотрел на меня.

— Твою жизнь спас бог смерти?

Я кивнула, но напряженно. Я могла рассказать ему о встрече с доктором Лилем в месте, которое могло быть или не быть его загробной жизнью, но это было сложно, звучало безумно, и у нас еще было много работы. Ответ Нику чуть не вырвался, и я оставила его лежать и стала искать свою сумку.

Я нашла ее у своей ноги. Ник не преувеличивал, когда сказал, что я рухнула за ним. Мы были на том же парящем куске травы из парка, где на нас напали, в двух футах от места, где я стояла, когда Коффман схватил меня. Наемники были еще там, стонали, где их бросил Ник. Не на том же месте был только Коффман. Когда я видела его в последний раз, он столкнул меня со своего зачарованного камня. Теперь он лежал на спине на траве за Ником, лицо было избито, глаза — закрыты, а тело не двигалось.

— Что с ним случилось?

— Я случился, — сказал Ник.

Я скривилась от голой жестокости в его голосе, и Ник упрямо вскинул голову.

— Он толкнул тебя в пустоту.

— Эм, спасибо, что отомстил за меня, — неловко сказала я. — Он…?

— Он еще жив, — мрачно сказал Ник. — Я не отпущу его так просто после всех проблем, которые он устроил. Но нам нужно идти. У компаний наемников всегда есть план эвакуации для тех, кого отправили на задание. Целый отряд может уже идти спасать этих идиотов.

— Серьезно? — я повернулась к раненым наемникам. — Даже в Узлы?

— Ты нашла это место в интернете, — напомнил мне Ник. — Это не большой секрет. Я не спускался сюда, не было повода, но Коффман и доктор Лиль явно планировали вести дела в Узлах до того, как Лиль сбежал. Уверен, люди творят тут свои темные дела все время, а в таких случаях участвуют и наемники. У них может быть специальный протокол для этого.

— Ты много знаешь о наемниках, — я повесила сумку на плечо.

Ник пожал плечами.

— У меня было много работ. Но я могу спорить на деньги, что поддержка уже в пути, и нам лучше не быть тут, когда они прибудут.

— Хорошая мысль, — я огляделась. — Дай мне минуту… Ага!

Я побежала по траве, упала на колени рядом с грудой обломков, оставшихся от ладони доктора Лиля.

— Что ты делаешь? — спросил Ник.

— Сдерживаю обещание, — ответила я.

Работая как можно быстрее, я расстегнула передний карман сумки и собрала все обломки туда, стараясь ничего не оставить. Когда я убедилась, что забрала все, я подняла сумку ветерку, который задевал мое лицо.

— Видишь? — прошептала я ветру. — Я не забыла. Я похороню ладонь, как и обещала, и мы с Ником проследим, чтобы Коффман не получил ничего, что принадлежит доктору Лилю. Я сделала все, о чем меня просили. Проведешь нас к месту ритуала?