Твоя до рассвета (СИ) читать онлайн


Страница 26 из 93 Настройки чтения

Выражение лица Кайдена оставалось каменным. Трудно понять, что он сейчас чувствует. Страдает от потери или просто отдает дань старому преданному слуге. Неожиданно король взмахнул рукой и стал перебирать в воздухе пальцами, словно нажимал клавиши невидимого пианино. Чувственная мелодия разноцветных искр закрутилась в блестящем вальсе. Мерцая хрустальными гранями, огоньки взлетели ввысь и рассыпались по небу яркой радугой. Цветные полосы, наполненные ярким свечением, создали арку, через которую проплыл парусник.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍– Как красиво, – выдохнула я. Горячая соленая влага скатилась по ресницам и упала на щеки. В отличие от Кайдена я могла не скрывать набежавшие в уголки глаз слезы.

Повинуясь порыву, сорвала одну из лилий и, перегнувшись через перила, бросила цветок в море.

– Прощайте, ваша милость, и благодарю за подаренную жизнь.

Ветер ласково касался моих волос, играя выбившимися из прически локонами. Я поймала длинную спутанную прядь, заправила ее за ухо и повернулась к Кайдену, который продолжал провожать взглядом почти скрывшийся из виду корабль.

– Инга, скажи… у тебя остались в том, другом мире близкие люди? – неожиданно спросил он.

Вопрос острым уколом холода пронзил сердце, замораживая его и разбивая вдребезги. Несколько лет назад я потеряла самых близких для меня людей. Мои родители погибли в автокатастрофе. Я научилась жить одна, спрятав горе и боль в самый потаённый уголок своего сердца.

– Друзья…и Капушок, – тихо ответила я.

– Капушок? – повторил Кайден. – Это любовник или муж?

– Это кот, – пошептала я. Вот же гад, зачем бередит рану, которая и так кровоточит.

– А-а… – протянул король. – Это ерунда.

– Это вы ерунда, и мир ваш ерунда, а Капушок мое сокровище. В нем сострадания в сто раз больше, чем в вас!

Мой ласковый котик, ленивый обжора. Он моментально становился энергичным и веселым, когда мне было грустно и тоскливо. Слизывал слезы, щекотал усами щеки. Утешал, как умел, любя беззаветно всей своей маленькой кошачьей душой.

– А муж есть?

– Муж есть, – кивнула я. – Вы же сами знаете, даже успели познакомиться с ним.

– Я имел в виду в прошлой жизни.

– Настоящей жизни, – посчитала нужным поправить я. – Нет. Только этот, больше я замуж не выходила.

– Значит, девица.

– В каком смысле?

– В том самом.

– Девственница, вы имеете в виду?

– Ну да, а я что говорю.

– С чего это вас так интересует?

– Просто спросил, по возрасту ты вроде совсем не юная, лет двадцать пять, не меньше. Старая дева, стало быть. Никто не брал?

– Да если бы я захотела, я бы сто раз замуж вышла! – заявила я. – У меня между прочим поклонник имеется, красивый. Директор клининговой фирмы. Цветы дарит, на свидания зовет. Вот!

– Клининговой? Птиц что ли разводит?

– Нет, там люди уборкой занимаются, окна моют и прочее. Прибыльный бизнес сейчас.

– Значит, прислугой заведует. Завхоз в замке знатного вельможи?

– Ну… да!

– Я так и понял.

Вот же сноб феодальный.

– Именно поэтому ты сразу же вышла замуж за благородного лорда, когда представился шанс?

– Это еще что за намеки! – возмущенно воскликнула я.

– Какие намеки? Прямо же говорю.

– Меня заставили! Я сопротивлялась изо всех сил.

– И как же тебя запугали? Грозились сладкого лишить и драгоценности не дарить?

– Ваш благороднейший граф применил силу, – выкрикнула я.

– Он тебя бил? – ироничная интонация в голосе Кайдена испарилась без следа.

– Да! Ударил несколько раз, а потом применил магию, лишая воли, вынуждая дать согласие на брачной церемонии.

Я не хотела вспоминать о том, как стояла вчера беспомощная и растерянная, не в силах сопротивляться чарам. Мысли крутились в голове, воссоздавая одну и ту же сцену, когда жестокий кукловод властвовал над своей марионеткой. Память вновь пробуждала мерзкое чувство клаустрофобии, где замкнутым пространством выступало мое собственное сознание.

Король внимательно смотрел на меня, а затем на его лицо вновь вернулась надменная усмешка.

– Я же просил говорить правду.

– Почему вы мне не верите? – ахнула я, окончательно теряя спокойствие.

– Потому что граф не может обладать магией. В Вестарии любой гражданин, рожденный с даром, независимо от сословия, поступает на службу при дворе.

– Значит, мой недорогой муж обвел вас вокруг пальца, – ехидно выпалила я.

– Не может быть, – недоверчиво покачал головой король.

– Тем не менее, это так.

– Я проверю.

– Уж извольте. Я надеюсь, это достаточное основание расторгнуть брак, заключенный по принуждению.

– Это достаточное основание, чтобы отвести его на плаху за государственную измену, – зловеще произнес Кайден.

– Даже так?! – От удивления у меня слегка отвисла челюсть, возвращая контроль над самообладанием. – Не ожидала столь жестких мер. Но я действительно была морально подавлена и огорчена. Так и внесите в протокол.