Волчонок и его друзья. Книга первая. За проливом читать онлайн


Страница 99 из 110 Настройки чтения

Дири выждал некоторое время, а затем рванул к реке, но бежал напрямик через кустарник, срезая большой угол. Слева вдали он успел заметить двух человек, переплывающих речку. Когда рыжие маги перебрались на противоположный берег, они обнажились, сняв всю одежду, которую сложили в одну кучу, затем разошлись в разные стороны и направили ладони рук на одежный ком. Так простояв минут десять, рыжие опустили руки, подошли к кучке одежды и стали снова облачаться. Дири почему-то решил, что сырая одежда у рыжих чудесным образом высохла. А затем маги направились дальше на юг и быстро скрылись из виду.

Парнишка перевел дыхание и двинулся обратно к каменному храму. Когда он снова занял место в своем наблюдательном пункте, то заметил, что картина немного изменилась. Двое солдат, которые получили от магов по уколу зеленого луча, все так же лежали на земле, зато первые два солдата вели себя странно. Они как будто сошли с ума, их движения были хаотичны, словно те не знали, что им делать. Или даже ослепли? Один из них крутился рядом с алтарем, а другой солдат бессистемно двигался куда-то в сторону.

Понаблюдав еще немного за непонятной картиной, он решился выйти из укрытия и разобраться с произошедшим. Кинжал, который Дири зажимал в руке, не понадобился – никто из чужаков опасности не представлял. Двое, пораженные зелеными лучами, были мертвы, а двое других однозначно лишились рассудка. Вот только как это произошло, он не мог понять. Прежде чем упасть на землю, оба солдата стояли перед рыжим магом, причем молча стояли. То, что никто и слова не произнес – ни маг, ни солдаты, Дири мог засвидетельствовать. Молчанка была!

И если здесь для Дири все оказалось окутано непонятной тайной, то гибель двух других рилийцев объяснялась довольно легко. По какой-то причине те не понадобились (естественно, для гнусной волшбы) магам, вот и были ими убиты зеленым лучом, правда, как действует такое оружие Дири не знал, но то, что это было оружием, он быстро осознал.

Ну, оружие и оружие, подумаешь! Мало ли всяких штучек в магической науке может быть напридумано? Вон Волчонок – как удивительно швыряется своей магией! Никто другой так не умеет. А у этих есть магия зеленого луча. Поэтому Дири решил больше не заморачиваться всякими вопросами. Главная сейчас проблема – Вучко. А проход-то, оказывается, работает, если двое из алтаря выползли. Сильные маги, как бы Волчонок там не пострадал. Поможет другу или нет, но оставаться и тупо чего-то ждать он не будет. И Дири шагнул на алтарь. И опять, как пару дней назад, внутрь камня не попал. Проход снова заперт. Или он на магию затворен (а Дири начисто лишен магических способностей), или что-то иное мешает попасть внутрь. Или даже кто-то удерживает проходную дверь на той стороне.

Дири от расстройства чувств поступил самым нетривиальным способом. Вспомнив про что-то вкусно пахнувшее в костре, который уже потух, он раскидал еще красные угли и откопал запеченные в листьях травы куски мяса. Сверху мясо совсем обуглилось, зато под черной коркой оставалось вполне съедобным. А так как он сутки ничего не ел, да и сызмальства был неприхотлив в еде (илот, как-никак), то проглотил не только мясо, но и то, что раньше им было.

Потом огляделся по сторонам, задумался и решительно направился к своему тайному логовищу в кустах. Вдруг еще гости пожалуют, выскочив с алтаря? А он будет не готов их встретить. Хотя в глубине сознания понимал, что готов он или нет, с рыжими магами ему не справиться. Вон как те четверых солдат заломали, хотя вояки среагировали на появление магов оперативно. Одно дело в проход уйти, желая помочь Волчонку, другое дело вот так глупо, ничем другу не помочь, погибать.

Просидев в своем убежище до позднего вечера, Дири ничего нового не заметил. Даже солдаты, лишившиеся рассудка, перестали шевелиться. На следующий день он проверил алтарный камень, но тот оставался прежним, никак не пуская его внутрь. Дири уже почти сникся с мыслью, что ему придется остаться здесь надолго, но судьба ему благоволила, подарив живого и невредимого Волчонка. Тот шел откуда-то с северной стороны, неся на руках… Эрве!

- Волчонок! – завопил от радости Дири.

Он даже хотел броситься найденному другу на шею, но тот устало повалился на траву, аккуратно поддерживая худенькое тельце Эрве. Радость Дири сменилась оторопью. Он так, наверное, простоял бы застывшим столбиком, но из растерянности его вывели слова Волчонка.

- Костер. Разожги. И дай воды... Нет, вначале костер.

Через полчаса Волчонок ожил, нежась возле отдающего жаром костра, и рассказывал про свои похождения. Дартона было ужасно жалко, тот стал для Дири почти родным, зато Эрве удалось спасти!

Рассказал про события последних дней и Дири. Когда рассказ дошел до появления рыжих магов, Волчонок в возбуждении даже вскочил на ноги. Он потребовал от парнишки как можно детальнее описать внешность и поступки чужих магов. А когда тот исполнил желание друга, Волчонок произнес непонятные слова:

- Ральетяне, они здесь.

- А кто это?

- Кто? Эх, Дири, неважные дела у нас, раз они здесь появились. Ты думаешь, откуда у меня такая волшба?

- Ну… ты же грасс!

- Никакой я не грасс. Обычный человек. Или не совсем обычный, но не грасс однозначно. Я наполовину ральетянин, вот откуда у меня моя волшба.

- А кто такие ральетяне?