Даже хороших драконов наказывают читать онлайн


Страница 20 из 178 Настройки чтения

— Покои для драконов-гостей, — сказал гордо Фредрик. — Бетезда узнала, что ее престиж растет, когда ее гостей принимают лучшим образом, — он прошел в ванную, которая была покрыта золотой и бирюзовой плиткой. — Я подумал, что мы начнем с ванны. Не хочу обижать, сэр, но от вас воняет человеком, а это не мудро. Это показывает слабость.

Джулиус невольно рассмеялся от этого.

— Ты мало обо мне слышал, да?

— Я слышал достаточно, — ответил Фредрик, занявшись ванной. — Прошу, раздевайтесь. Нам нужно многое сделать, вы сами сказали, что спешите.

— Да… — с неохотой согласился он. — Но, эм, я могу сам помыться.

— Но я сделаю это лучше и быстрее, — сказал Фредрик. — И я могу при этом вас подстричь, а вы так не можете. А теперь, — он прищурился, — полезайте.

После неестественного подчинения Фредрика в тронном зале было почти радостью слышать типичные драконьи команды. Джулиусу все еще не нравилось слушаться приказов, как и быть голым при чужом драконе, но он устал бороться, так что подчинился, запрыгнул в ванну и позволил Фредрику отмыть его и оттереть так, что его кожа покраснела.

И в кармане джинсов, забытых на полу, его телефон завибрировал.

* * *

Марси обмякла на барном стуле, пытаясь найти позу, которая не задевала ее еще ноющие ребра, пока звонила Джулиусу. Снова. Ответа не было. Снова. После третьего поражения она раздраженно обрушила телефон на мраморную стойку, вызвав смешки у группы идеальных мужчин и женщин за столом за ней.

От звука ее плечи напряглись. Когда Джулиус не ответил на ее первый звонок полчаса назад, дракон, который отвечал за человеческий лазарет Хартстрайкеров — Фернандо или Фрэнк, или что-то на Ф — сказал Марси, что она могла подождать своего дракона в зоне отдыха. Тогда она была рада идее. Она всю жизнь ждала шанса посмотреть на гору драконов, так что она была рада любому шансу выйти из лазарета. Как только она прибыла, она через пять минут поняла, что что-то было не так.

Зона отдыха была милой. Современное пространство, которое выглядело как отель, а не часть логова драконов, с арочным потолком, земляными тонами и огромными окнами с видом на пустыню. Но те, кто были внутри, не были приятными. Никто не выглядел старше двадцати двух, и все были похожи на моделей с идеальными причёсками, плоскими животами, которые были постоянно на виду, ведь никто тут не носил футболки.

Это сильно отличалось от всего человеческого, что она видела в лазарете, но куда больше ее разозлила группа красавцев, которая подошла к ней у бара и сразу же спросила:

— Кто твой дракон?

Не «здравствуй» или «приветствуем на горе». Не «Почему кот-призрак спит у тебя на руках?». Просто «Кто твой дракон?» и отвращение, когда она произнесла имя Джулиуса. Как только она начала произносить имя на «Дж», она стала для них лишь мишенью смеха и сплетен, и Марси поняла правду. Хоть зона отдыха выглядела мило, была удобной с диванами и баром, она была не совсем зоной отдыха. Это был загон для слуг, чьи драконы были заняты.

— Это детский сад для людей, — буркнула она, отодвигая разбавленный коктейль с водкой, который бармен хмуро опустил перед ней. — Они поместили меня в детский сад.

Почему ты жалуешься? — спросил Призрак, приоткрыв сияющий глаз, лежа на стуле рядом с ней. — Я думал, тебе нравилось быть человеком дракона.

— Мне нравится быть с Джулиусом, — исправила она, хмуро оглядываясь на хихикающих идеальных соседей. — Им нужно только, чтобы их дракон делал их важными, — они даже не переживали, что их бросили тут, как питомцев, пока их драконы занимались важными делами. — Вряд ли они знают, где их драконы.

Ты знаешь, где твой?

Марси скривилась.

— Справедливо, — она убрала телефон в сумку.

Если честно, она немного злилась, что Джулиус не пришел забрать ее, как обещал, но не винила его за это. Он только стал одним из самых важных драконов в своем клане. Эта перемена вызвала недовольство, хотя девушки, которые фыркали сейчас, вскоре поймут свою ошибку.

Это было по-детски, но эта мысль все еще утешала, и Марси посмотрела на девушек свысока и забыла о них, повернулась к своему духу, который проснулся впервые с тех пор, как она была ранена.

— Итак, — она уперлась локтями в бар. — Ты проснулся, и нам нужно многое обсудить.

Я проснулся не от своего желания, — он раздраженно тряхнул хвостом. — Я проснулся, потому что ты была недовольна, а дело оказалось в глупом драконе, — он зевнул. — Я посплю еще.

— Нет, — твердо сказала Марси. — Нам все еще нужно обсудить то, что случилось с Ванном Егерем.

А что обсуждать? Мы победили.

— Армия призраков, — напомнила она. — Зови меня безумной, но, думаю, такое нужно обсудить. Например… — она склонилась и понизила голос до восторженного шепота. — Как ты это сделал? Я знаю, что ты — Дух Забытых Мертвых, но как это работает? Тот, кто умер и забыт — часть твоих магических владений? Если так, что это говорит о смерти? Мы все остаемся как призраки или…