Случайная жена. Попала и не пропала (СИ) читать онлайн


Страница 45 из 81 Настройки чтения

— Я тоже так считаю, — поддакнула в свою очередь. Затем поднялась из-за стола, подхватила сумочку и заявила: — Вечер был чудесный. Спасибо за ужин всего доброго. Надеюсь, вам есть о чем говорить. Главное, помните, что вы люди публичные и синяки не всегда украшают мужчину.

Даже если в этот момент на меня кто-то смотрел с осуждением, я этого не заметила. Старательно вышагивая и слегка виляя попой, я направилась к выходу. Ужин сорвался, и я надеялась, что сегодня Фанни тоже что-нибудь мне оставит на кухне. Кофе и пирожки вполне подойдут.

Глава 18. Разговор с герцогом. Клятва

Эрика

Вся такая гордая и независимая, я покинула ресторацию и остановилась на ступенях. Теплый летний ветерок приятно ласкал кожу, а легкая нервозность сходила на нет. Жаль, что я приехала сюда на мобиле. Теперь придется искать какого-нибудь извозчика или местное такси.

Спускалась по ступеням, когда за спиной тихо скрипнула дверь и раздались торопливые шаги. Сердце подсказывало, что кто-то из спорщиков решил меня догнать. А судя по упрямству мужчин, это мог оказаться только.

— Эрика, подожди, — послышался голос герцога.

Я спрятала улыбку, стремящуюся наползти на мое лицо. Оборачиваться не стала. А когда мужчина поравнялся рядом со мной, поинтересовалась:

Что это было?

— Нам нужно поговорить, — заявил герцог, приноравливаясь к моему шагу. Я надеялась, что маг не успел приложить Льюиса носом о стол и сбежать.

Мобиль Браса я заметила, но напрашиваться не стала. Я ведь вся такая гордая и независимая. Особенно зная, что на стоянке точно есть то самое такси. Поговорить нам, конечно же, было нужно. И я из принципа молчала, ожидая, что мне там Тим скажет дальше.

— Эрика, ничего не хочешь спросить? — Прикосновение мужских пальцев к локтю было подобно легкому удару током.

Тимур зачем-то еще провел указательным пальцем по согнутому локтю, будто пытаясь понять, моя ли это рука или только кажется. А у меня дыхание перехватило, но я выдержала эту неожиданную ласку. Маг даже одним своим присутствием и прикосновением действовал так, что мысли о стойкости куда-то улетучивались. И это неправильно.

— А должна? — Мой голос не дрожал, но я была близка к этому. На всякий случай повторила заклинание, ставящее мозг на место: Люсильда, Люсильда, Люсильда.. .Ух, полегчало. Наваждение спало, а язвительность вернулась. — Ваша светлость, вы нарочно съели огурцы и мясо? А куда бочонок делся?

—Что? — с недоумением произнес герцог.

Я даже остановилась и развернулась к нему, чтобы убедиться — реакция мужчины мне не привиделась. Конечно же, я совершенно не думала, что Тим ходил в подвал и уничтожал соленье и мясо, как какой-то голодный оборванец. Но я посчитала крайне необходимым утереть нос магу, а заодно предъявить претензию, сбив аристократическую спесь.

— Вы ведь не будете отказываться, что провели достаточно много времени в подвалах. И за это время кое-кто пропало. Казенное имущество прошу вернуть, — произнесла я твердо, высвободив руку от захвата Браса. Отдельно от мага мне чувствовалось сиротливо, но думалось точно лучше.

Незаметно мы свернули к стоянке мобилей. И я с показным спокойствием принялась высматривать какого-нибудь таксиста-извозчика. Мой маневр маг не мог не заметить и не разочаровал.

— Эрика, я еду в пансион. Подвезти?

— В пансион? — Хлоп-хлоп глазами, оттягивая момент ответа. И только когда маг перестал улыбаться, продолжила: — Хорошо. Если вы никуда не планируете заезжать, то я согласна.

Маг помог мне сесть в мобиль, лично пристегнул ремень безопасности, то и дело нарочно касаясь меня. После чего сам уселся за руль и мобиль сорвался со стоянки. Не знаю, кого такой скоростью хотел поразить Брас, а я так радовалась, что улицы не столь многолюдны, как днем. Характер мага не сахар, а судя по стилю вождения, еще и с придурью. Скажите, пожалуйста, ну зачем так гнать?!

— Зачем ты пошла с Ллойдом на это свидание? — спросил Тимур, едва ресторация скрылась из вида, а полицейский за нами так и не последовал.

— Милорд, вы не находите, что это не ваше дело? Абсолютно. — Высказалась я с удовольствием, глядя на герцога и при этом отмечая, как мужчина недовольно поджал губы.

— Отчего же не мое? — усмехнулся маг.

Мне же попытка быть независимой неожиданно напомнила пословицу о тигре, которого не стоит дергать за усы. Однако я ведь смелая и независимая, а еще целая директриса. Значит, не ему решать, кто командует моим парадом. Я и точка.

— Хотя бы потому что у вас есть невеста. Люсильда, — заявила я, наблюдая за мужчиной. А он почему-то поморщился, будто откусил лимон. Неужели воспоминания о прошедшей ночи сводят зубы? Как мило.

— Ты ошибаешься. У меня нет невесты, — ответил хмурый маг.

Мне даже показалось, что он хотел дополнить свои слова чем-то еще. Однако вовремя спохватился и промолчал. Как-то подозрительно все это.