Случайная жена. Попала и не пропала (СИ) читать онлайн


Страница 8 из 81 Настройки чтения

Мне было искренне жаль девушку, хотя собственная ситуация была чем-то похожа. Я, Марина Кострова, попала под машину, вывернувшуюся из-за угла дома. Откуда она там взялась, даже не знаю. Можно говорить о невнимательности на дорогах, но с той стороны детская площадка и я совсем не ожидала, что кто-то выскочит. Расслабилась. Даже сейчас, спустя несколько недель после перемещения в этот мир, ощущала горечь и недоумение.

Я сидела за рабочим столом, когда мысли калейдоскопом пронеслись в голове. Стук в дверь выдернул меня из неприятных воспоминаний. Оторвала невидящий взгляд от нескольких писем, которые так и не открыла, и уставилась на дверь.

— Войдите! — крикнула, ощущая тревогу.

Не глядя, смахнула письма в верхний ящик стола. Прочитаю, когда останусь одна. Дело не в том, что не доверяла местной прислуге. Просто Эрика всегда так поступала, и я вслед за ней.

Сорокалетняя Клотильда, воспитательница старших девочек, выглядела встревоженной.

— Леди, — произнесла она приглушенно. — Беда. Сбежала Тисса.

— Как сбежала? — Я сразу вспомнила белокурую девочку-подростка шестнадцати лет. Вполне нормальная и адекватная, она не давала повода подозревать себя в подобном. — А у ее подруг узнавала?

— Да. Они пытались молчать, но я их разговорила. — Клотильда сжала кулаки и потрясла ими. — Где ее теперь искать?!

По мне словно прошел электрический разряд и сосредоточится на кончиках пальцев. В период большого волнения у Эрики прорывалась магия. До сих пор у меня ничего особого не было. Так, мелкий треск как при трении синтетики. Но сейчас совсем другое дело. Только думать об этом совершенно некогда.

— Клотильда, ты везде посмотрела? — тревога нарастала как снежный ком. Девочка с формирующимися округлостями может привлечь негодяев. Тисса, как и остальные воспитанницы, жила в городе или неподалеку. Может, затосковала и решила взглянуть на родные места?

— Везде, — подтвердила женщина.

— Где... За мной! — Медлить было нельзя. Я помянула недобрым словом так некстати появившегося ревизора, сунулась в шкаф, проверила прежнее место жительства воспитанницы. После чего помчалась на поиски девочки.

Территория пансиона не слишком большая, но огороженная. А где можно покинуть её, чтобы никто не увидел? Только через сад, пройдя в заднюю калитку. Словно нарочно на пути встал герцог Брас вместе с экономкой. Дарра посматривала на мое появление с интересом, мужчина же выглядел настороженным. Словно подозревал меня во всем и сразу. Пришлось сбавить обороты и улыбнуться. Да мало ли чего делает директор пансиона в саду. Гуляю!

— Что случилось? — огорошил меня вопросом Брас.

— Все. — Я хотела сказать, что все в порядке. И для него уже готов кабинет с документацией. Кофе туда принесут и еще что-нибудь к нему.. .Чтобы сидел и до ужина не выглядывал.

Не успела. Сердобольная воспитательница, наверняка начитавшаяся газетных статей о герое-победителе, решила обратить на себя внимание и выслужиться.

— Девочка сбежала, — выпалила женщина, а я тут же прикусила язык, чтобы не сказать этой чересчур ответственной сотруднице, что ее не спрашивали. Позже поговорим, подобное спускать я была не намерена.

— Кто? — ахнула Дарра и тут же: — Быть того не может. У нас все нормальные.

— Тисса, — процедила сквозь зубы Клотильда и опасливо взглянула на меня.

Женщина понимала, что сделала что-то не так, но по каким-то своим соображениям болтушка решила выслужиться.

Я поджала губы и бросила взгляд на герцога. Принесла же его нелегкая. Мужчина же в это время внимательно слушал, не проронив ни слова.

— Тисса?! — вклинилась экономка. — Эрика. Это на нее не похоже.

— Видимо, что-то произошло, — сухо произнесла я, отворачиваясь от собеседников. Не время чесать языком, пора искать девочку. — Клотильда, ступайте к воспитанницам.

Но.

— Ступайте. Остальные дети тоже нуждаются в вашем внимании, — четко и твердо произнесла я, отсылая активную работницу. Слишком активную и не по делу. Раньше нужно было проявлять свое рвение и следить за детьми.

Надо будет обязательно понаблюдать за этой женщиной и за остальными тоже. На меня много чего свалилось и попросту не хватало времени все понять. В первые дни после того, как я пришла в себя после «падения», с трудом просыпалась. Однако этого хватило, чтобы осознать всю глубину собственного попадания. А когда Дарра объявила, что прибыл проверяющий, я заставила себя встать и встретить его. К счастью, он сам с ходу озвучил, сколько стоит хороший отзыв о нашем заведении. Откупиться получилось, хоть мне пришлось пожертвовать частью личных денег Эрики Фостер.

— Хорошо, — чуть растерянно протянула Клотильда. Я вскользь взглянула на женщину, опасаясь, что та еще чего-нибудь «вывезет». Но она промолчала.

— Не переживай, Эрика, — произнесла экономка. — Я заберу старших девочек с собой. Проведу внеочередной урок домоводства. А Кло придет в себя и займется своими прямыми обязанностями.