Пропаданка читать онлайн
Варя пошла рядом со своим провожатым по широкой «улице», не позволяя себе сильно глазеть по сторонам. Хорошо, что у неё развито периферическое зрение, благодаря которому она всё же украдкой осматривалась. Местные палатки оказались довольно большого размера. В каждой из них вполне комфортно могло спать пять-шесть человек. По конфигурации они напоминали монгольские юрты и, кажется, были сделаны из грубой ткани, похожей то ли на мешковину, то ли даже на тонкий ковёр. Юрты-палатки имели разные геометрические рисунки-узоры, в основном тёмно-коричневого цвета, хотя встречались и тёмно-зелёные и красные. Наверняка они что-то означали. Возможно, фамилию, какой-нибудь семейный герб или это просто надпись ради отличия. Будь у неё больше времени, она бы с удовольствием поспрашивала и послушала «экскурсию», но тревога за Дэльму и Ивенгила не позволяла отвлекаться. Она лишь отметила упорядоченность рядов и то, что глубже в «город» юрты становятся либо больше размером, либо более нарядными и богато украшенными.
— Скажите, уважаемый Хони Сон, вы упомянули, что являетесь одним из четырёх старших в Омаана, а есть ли кто-то выше вас? Может быть, правитель? — Варя решила выяснить местную иерархию. А то она тут попросит помощи, а окажется, что Ивенгила и Дэльму забрал себе какой-нибудь местный хан, против которого глава района уже не пойдёт. Возможно, что и вовсе стоит сразу обращаться к хану.
— Последним правителем Баара был мой предок по материнской линии, великий каан Кин Кон, — сказал Хони Сон.
Варе послышалось, что тот сказал «Кинконг», и она удивлённо посмотрела на главу района, тот, правда, расценил её удивление по-своему.
— Младшая жена каана Кин Кона, шаманка Иль Сон, моя дважды бабушка. Ей было позволено основать собственный клан, — не без гордости сказал Хони Сон. — По семейным преданиям, именно ей принадлежала идея возникновения Омаана для защиты народа Баара от пылевых демонов и помощи в сражении Великому Ша.
Варя чуть не споткнулась на месте.
— О… — сказала она. — Это… Действительно хорошая идея.
— Да, поэтому мы являемся потомками-хранителями Запада, откуда чаще всего прилетают пылевые демоны. В нашем клане сильнейшие шаманы Омаана.
Варя поняла, что если вслушиваться в звучание слова «Омаан» в контексте рассказа, то получалось двойственное название «совместная защита».
— Так вы тоже владеете Даром? — спросила Варя.
— Мои способности к усмирению стихий ничтожны в сравнении со старшими шаманами клана Сон, — ушёл от прямого ответа глава района. — Мы пришли, пожалуйста, будьте моей гостьей.
Они остановились напротив уже не палатки, а полноценного шатра, возвышающегося над остальными «юртами» на пару метров. Внутри оказалось мягко: много цветастых ковров, подушек. Стояли диванчики из матрасов, низенькие плетёные столики, расписные сундуки. В общем, всё соответствовало представлением Вари о кочевой жизни каких-нибудь бедуинов. Также было просторно и светло: в центре шатра оказалась интересная дырка для света, — и даже имелись небольшие окна для вентиляции, вырезанные из стен и подвязанные яркими шнурками. Наверное, их в случае чего можно прикрыть, а так они позволяли выглянуть и посмотреть вокруг шатра без необходимости выходить из него.
Внутри также оказалось три женщины, правда, паранджу, как успела напридумывать Варя, они не носили, но зато у них были красивые чёрные волосы, заплетённые в косички, длинные шаровары и интересные расшитые корсеты-жилетки поверх полупрозрачных расклешённых платьев с длинными рукавами. В общем, выглядели экзотично и так… по-народному. У одной из них, которая выглядела чуть более нарядной и, кажется, была помоложе, косы крепились такими же золотыми «резинками», как и на «фараонской» бороде Хони Сона, так что Варя решила, что это либо жена, либо дочь, а может, это гарем и любимая младшая жена. По крайней мере, Хони Сон ей никого не представил, а лишь сделал какой-то жест рукой, и через минуту эти трое накрыли на низенький стол. Подали, кажется, какие-то сладости, фрукты, среди которых узнавался лишь виноград. Та девушка, что с золотыми резинками, осталась рядом и разлила в маленькие пиалки что-то из сосуда с длинным носиком. Сверху на короткий миг появилась белая пенка, а цвет походил на зелёный чай. Из пояснений хозяина это было что-то вроде местного компота из изюма и мёда, так что Варя решилась попробовать. Как ни странно, но напиток больше всего походил на квас, приятно утоляя жажду. Называли его, кстати, похоже — «квам».
— Спасибо, это вкусно, — поблагодарила Варя девушку, которая неотрывно смотрела на то, как она пила. Варя наелась ещё на ярмарке, да и так кусок в горло не лез. — Я бы хотела перейти к своей просьбе, уважаемый Хони Сон.
Тот сделал новый жест, и девушка с золотыми резинками отошла в сторону и села в дальнем углу с остальными женщинами. Впрочем, Варя ощущала на себе их внимание.