Замок Оборотня читать онлайн


Страница 9 из 29 Настройки чтения

Наверное, взрыв испугал бы меня меньше, чем эти слова.

– Простите? – в ужасе переспрашиваю.

Он лишь улыбнулся в ответ. Странной, полной предвкушения улыбкой, от которой меня бросило в дрожь.

– Я, – вновь поднимаюсь, – я очень устала… простите… думаю, будет лучше, если…

Сэр Сонхейд махом допил прозрачную жидкость, одним этим жестом заставляя замереть на месте. Затем молча водрузил уже пустой высокий стакан на журнальный столик и насмешливо произнес:

– Прощаю.

– Что? – не поняла я.

Разведя руками, лорд пояснил:

– За время нашего общения вы уже столько раз просили вас простить, что мне не остается ничего иного, кроме как одарить вас всепрощением.

Мне так стыдно стало. Сонхейд простил мне причиненный вред его автомобилю, пытается быть вежливым, в доме приютил, а я…

– Простите, – вновь села, даже понимая, как это выглядит смешно – в очередной раз, – сама не знаю, что на меня нашло сегодня. Просто я…

И вновь осеклась. Умом понимаю – веду себя странно, но стоит посмотреть в янтарные глаза сэра Сонхейда, и становится страшно.

Странный взгляд, всепоглощающий. Лорд сидит в метре от меня, расслабленный, спокойный, вежливый, никакой агрессии, но в то же время… И накатывает невероятное ощущение, что меня заперли в клетке с диким зверем, и тот, неотрывно следя за каждым моим движением, просто ждет повода, чтобы напасть.

Малейшего повода.

И мне так страшно… Страшно даже пошевелиться…

– Мисс Блэкмор, – мягкий, бархатистый голос, в котором чувствуются стальные нотки, – я могу задать вам вопрос?

Сэр Сонхейд произнес это вежливо, предельно вежливо, но мне почему-то стало ясно – лучше ответить согласием. И я тихо сказала:

– Да… конечно.

Его улыбка стала весьма загадочной, но вот вопрос оказался невероятно бестактным:

– Почему у тебя не было мужчин, Ким?

Я на мгновение не поверила своим ушам!

Потом осознала, что забыла, как дышать. После возмутилась. Действительно возмутилась… И гневно посмотрела на того, кто явно забавлялся ситуацией, но вместо гнева пришло странное осознание.

И я просто не могла не спросить:

– Откуда вы…

Остановилась.

– Да как вы…

Вновь осеклась, широко раскрытыми глазами глядя, как улыбка сэра Сонхейда становится откровенно издевательской.

– Сэр Сонхейд… – прошептала я, делая очередную попытку встать.

Так и застыла, в полусогнутом положении, интуитивно ощущая – он ждал, чтобы я возмутилась. Ждал, чтобы попыталась уйти.

Но все равно поднялась, бросила взгляд на дверь, теряющуюся в сумраке тускло освещенной гостиной, потом вновь взглянула на сэра Сонхейда. И вздрогнула.

Я себя шизофреником ощущала!

Потому что, с одной стороны, разум твердил: «Этот вежливый мужчина не совершил ничего предосудительного и бежать глупо, на улице холодно и сыро, ты в одном платье и даже без белья, и Тэд со Стивом скоро приедут». А с другой – интуиция, то самое пресловутое шестое чувство, требовало: «Беги! Немедленно! Прямо сейчас, и не оглядывайся».

– Знаете, в чем ваша проблема? – вдруг произнес сэр Сонхейд.

Я вопросительно взглянула на него. Мужчина закинул ногу на ногу, заложил руки за голову, сцепил пальцы в замок и вот такой, весь открытый, немного наглый и пугающе-опасный, широко ухмыльнулся и сообщил:

– Вы руководствуетесь разумом, Ким, а следовало бы доверять интуиции. Интуиция видит то, что от разума скрывают. И должен признать – скрывают не особо тщательно.

– Что? – выдохнула потрясенная я.

Но сэр Сонхейд вместо ответа вновь усмехнулся. А затем медленно, даже не делая попытки выглядеть пристойно, осмотрел меня с ног до головы, словно раздевал. И едва его взгляд достиг моих глаз, владелец замка улыбнулся так, что в его намерениях сомнений уже не осталось никаких, как и противоречий разума с интуицией.

– Вы! – Я стремительно отошла от дивана. – Да вы просто…

– Просто не будет, Ким, – весело ответили мне.

Я на миг лишилась дара речи.

Но не верила, все еще не верила, просто не могла поверить во все это!

– А что будет непросто? – испуганно выдохнула, делая еще два шага назад.

И вот тогда сэр Сонхейд поднялся.

Хотя это было сложно охарактеризовать простым словом «поднялся». Нет, он словно перетек из спокойно-безопасного «положения сидя» в угрожающе-пугающее «положение стоя» одним-единственным плавным движением.

– О господи! – воскликнула я, глядя на его огромное тело, на чрезмерно длинные руки, звериную силу, которую сэр Сонхейд больше не скрывал.

Его не остановил мой вскрик, его откровенно забавлял мой страх, и я это отчетливо видела!