Кай из рода красных драконов 3 читать онлайн


Страница 8 из 97 Настройки чтения

Преодолеть его почти невозможно, но если мы это сделаем, то лишь найдём внутри этого круга ещё один. Ещё более странный и таинственный.

Я был там. Я поднимался в небо на крылатом волке и смотрел на город сверху. Он неприступен для нашего оружия… Но слов не было.

Айнур ждал. И воины его — тоже ждали. Тихо, молча.

Тьма стала плотной: живая и душная. Я видел только хорошо освещённое лицо Айнура и смутные очертания остальных воинов, словно бы прячущихся за ним.

Это было как в смертельном сне: светящаяся колонна огня, какие-то тени вокруг. И Айнур — словно призрак, решивший заговорить со мной.

— Посмотри на меня? — сказал я ему. — Я — чужой здесь. Я ничего не помню. Всё мне ново здесь и непонятно. Я не понимаю, кто мы? Зачем началась война? Я оглядываюсь по сторонам и вижу, что все ответы — где-то за огненным перевалом. И в Белой горе, где неведомые силы дают нам оружие и молоко для волков. Для вас — этот мир привычен. Вы не видите в нём странного. Но я — спрошу? Почему вайгальцы напали на вас? Что там, за перевалом? Почему призрачные и неуязвимые Дьайачы дают нам не хлеб, а оружие? Идите за мной в поисках ответов, и мы — победим.

Глава 4

Волки и барсы

Мне казалось, что говорил я с воодушевлением. И слушали меня воины тоже очень внимательно. Сидели тихо, не орали, не вскакивали.

Но лицо Айнура осталось непроницаемым.

— Кто хочет ответить? — спросил он своих.

Хотел, конечно, Симар. Тут же поднялся во весь свой немалый рост и заревел медведем:

— Ну и куда он нас поведёт, этот не вылинявший по малолетству заяц? Как мы пойдём с ним к Белой горе? Полдня пути нужно будет идти по равнине! Драконы поджарят нас, словно токующих глухарей! Будут налетать и жарить! Налетать и жарить! Налетать!..

Он орал, а я понимал, что заткнуть такого здоровяка трудно. Крепкий, глотка лужёная — полчаса может вот так бестолково ораторствовать.

Воины зашумели. Кто-то был согласен с Симаром, кто-то — наоборот хотел послушать меня ещё. «Ну, вот подойдём к перевалу — а дальше? Ведь ходу через перевал нет. Проверяли уже».

По репликам я сообразил, что люди Айнура ничего не поняли из моей пламенной речи, но она им понравилась. Напором, экспрессией, образным рядом.

Мужики тянули Симара за рубаху, пытаясь усадить на место, и требовали продолжения спектакля.

Наконец поднялся Чиен и заткнул крикуна. Просто шикнул на него, и тот сдулся. Видимо, кто тут кем командует — эти двое определили давно.

— Странные вещи ты говоришь, заяц, — сказал мне Чиен. — Почему мы должны верить, что для твоего плана сгодится только армия безродных мальчишек, а не проверенных в боях воинов? И кто ты такой, чтобы мы за тобой пошли?

Я порадовался, что хотя бы один из ближников Айнура понял, о чём я говорил. Но последний аргумент Чиена был убойным. И нож Майи просто зашевелился у меня за поясом.

Делов-то было — порезать руку, сбросить личину Кая и показать им, кто я.

Княжич… Только духи да «голубая» кровь — вот и всё что тут понимают? Могу ли я сам что-то им доказать, дебилам недоделанным?

— У меня нет армии из мальчишек, — терпеливо, но громко пояснил я. Раз уж это совет — надо орать, чтобы всем было слышно, даже тем, кто залёг в ближайших кустах. — Нас всего три десятка. Мог бы быть ещё один такой же отряд. Я знаю, что воины терия Вердена готовили его.

— Готовили, — согласился Чиен. — Но зайца там своего не нашлось. Так что второй отряд можешь смело вычёркивать.

Я сначала не понял, откуда такое странное выражение — вычёркивать? Но потом сообразил, что передо мной — остатки профессиональной армии. Была у них, видно, и хозяйственная ведомость — кто-то стоял на довольствии, а кто-то нет. Убитым, например, посчитали. И вычеркнули.

Ну что ж. Ведомость — это очень хорошо. Не нужно будет потом объяснять элементарных вещей, когда двинемся к Белой горе.

Но и плохо — тоже. У людей Айнура выработались уже свои, «правильные» понятия о службе. Что-то обязательно придётся ломать.

— Симар кричал правильно, — начал я осторожно. — Настоящий военный отряд не сможет подойти даже к Белой горе, не то, что к перевалу. А специально выученных для этого мальчишек пропустят без лишних вопросов. Ведь нас и учат здесь для того, чтобы войти в Белую гору.

— Ну, допустим, — кивнул Чиен и замахал руками, не давая снова подняться Симару.

Соседи ухватили здоровяка за пояс и кое-как усадили, навалившись сразу втроём. Они мне не то, чтобы поверили. Но хоть какое-то обсуждение — уже не глухая немота, что бывает после боя, в котором ты проиграл.