Сила феникса читать онлайн


Страница 15 из 65 Настройки чтения
* * *

— Блейк, Грановски и даже Виг! Половина группы уже в лазарете с потерей магии и синими пятнами, — паниковала Лана.

Занятия отменили, в академии ввели карантин. Выходить из общежития строго настрого запретили.

Я сидела за столом в сарае и клевала носом. Последние два дня я только и делала, что отлавливала кадетов в укромных местах и разукрашивала. С распространением зелья мне помогла Ноли, сама того не подозревая. Всего-то нужно было добавить отвар прямо в тесто с булочками, которые элементаль относила каждое утро в столовую. Так студенты теряли сознание по всей академии, лишенные магии, а я мазала синькой тех, до кого успевала добраться. По слухам, без резерва в лазарете уже более ста человек, но не у всех есть лазоревые пятна. Пришлось оставить идею измазать в краске всех, поскольку физически это оказалось невозможно, да и в лазарет если и проберусь, то вряд ли все присутствующие поверят, что спинку чешу больным, а не имитирую лазоревый мор.

Сейчас важно было донести до преподавателей, что именно я ключ к спасению. До этого я не практиковала массовое внушение и пока не планировала. Однако появилась другая проблема — Кара. Алис отсутствовал в академии уже неделю, и со слов Фогеля я узнала, что маг укрепляет купол и устанавливает новые защитные заклинания вокруг его ядра. Это было мне только на руку, но я катастрофически не успевала собрать кровь. Эпидемия в разгаре, пора было убеждать власть имущих в том, что именно я могу спасти академию от массовых смертей, а силы уже были на исходе. Получится ли убедить самых сильных магов Замка в том, что я чудотворное лекарство, я не знала. Это была моя неизвестная во всем уравнении пандемии.

С кухни потянуло запахом выпечки, и я очнулась от своих раздумий

— Ноли! Ты что, уже печешь булочки? — неужели я настолько устала, что полуостров момент, когда нужно влить зелье.

— Нет, принцесса. Это пирожки с ливером и капустой, — женщина стояла за кухонным столом и замешивала тесто. — А вот это будущие коричные узелки.

— Да ну, — я подорвалась с места и поскакала к женщине. — А где начинка?

— Вот тут, — элементаль указала на миску с коричневым содержимым и сильным корично-ванильным запахом. — Только все не съешьте, — усмехнулась компаньонка и вернулась к замешиванию теста.

Есть я не собиралась, а вот кое-что добавить — да. В конце концов эта чудесная сдоба попадет и в лазарет, и в доставку кадетам, которые вынуждены сидеть по комнатам.

Мне очень не хотелось покидать теплый дом, но Кара созывала всех членов для решения возникшей проблемы, а я, к сожалению, являлась ее членом, пусть и по принуждению. Одно радовало, до Алиса сообщения все еще не доходили. Новый барьер на входе в пещеру с ядром не пропускал ничего.

В доме Кары было относительно уютно. Пахло карамелью и мятой, что удивило, но не остановило меня. Горящий камин и наличие одеял тоже радовало, что не скажешь о присутствующих. Эрих Хладный все еще заставлял меня нервничать, как и непредсказуемый Фогель. Слишком уж у последнего пугающие способности заключены в глазах.

— Раз наша четвертинка дошла, можем продолжить обсуждение, — заявил пепельноволосый демон из кресла. На нем были темные очки, за что я искренне его поблагодарила в своих мыслях.

— Очень странная в этот раз эпидемия, — тут же заговорила Грета. — Все падают без сил после обеда, а потом до вечера ни одного заражения. Будто кто-то специально заражает кадетов в определенное время, — женщина нахмурилась. Он сидела в своем роскошном кресле с высокой спинкой и поглаживала кинжалы на своих боках.

— Ты права, это очень подозрительно, — вступил в разговор Глен. Этот дракон-растаман сидел на коврике перед камином и дымил из своей любимой трубки. Даже эпидемия смертельной болезни не смогла вывести его из странного спокойствия.

У меня вспотели ладошки и комок подкрался к горлу. Нужно было срочно снизить градус догадливости членов отряда, пока они не поняли, что никакой болезни и вовсе нет.

— Может, просто заразились в одно время и инкубационный период закончился как раз после обеда. Видимо, очень заразная болезнь, раз успевает за один контакт с больным поразить такие количество народу, — тут же начала юлить я.

— Я думал об этом, — принц змей говорил, а у меня кровь стыла в жилах. Не зря он обучает некромантии старшие курсы. От него так и веет могильным холодом. — Однако заболевшие вчера в обед с разных курсов и специальностей.

— Но ведь они все ходят в столовую, — тут же вклинилась я, приводя новый аргумент.

— В разное время, — парировал магистр, уставившись на меня своими змеиными глазами. Решил аурой задавить, не иначе.

— За одну дверную ручку в столовую держались, в один нужник ходили, в одних и тех же аудиториях учились! — не сдавалась я, перечисляя всевозможные варианты.