Сила феникса читать онлайн


Страница 22 из 65 Настройки чтения

— Проголодалась, — я сглотнула.

— Нас послали за провизией. Знаешь же, что запасы кончаются. Не могла подождать? — грубо произнес тот, что был слева от главного.

— А я тут поем, не придется со мной делиться потом, — нашлась я.

— Лучше бери ящик и тащи в лагерь, — скомандовал главный и направился к уже вытащенной из хранилища еде.

Мне ничего не оставалось, как подчиниться. Я подняла несколько ящиков, прикинула их вес и свои возможности, после чего выбрала самый легкий и направилась за тремя лисами. Сама я точно не нашла бы их лагерь, так как понятия не имела, где они его разбили. Впервые за целую неделю я оказалась на свежем воздухе и тут же об этом пожалела. Зима выдалась не снежной, но холодной. Ветер пронизывал до костей, даже одежда не грела, а скорее, наоборот.

— Ты чего плетешься? Шустрее давай, — рыкнул один из лисов, обернувшись.

— Моя специальность скрытность, а не силовые нагрузки, — прокряхтела, перехватывая ящик удобнее.

— Скажи за это спасибо Девятихвостому. Без его дозволения нам не покинуть эту гору, — пренебрежительно произнес лис.

— Но и ему не выйдет вечно прятаться за стенами! Вылезет, куда он денется, — подхватил его товарищ. Главный при этом был подозрительно молчалив.

Мы вышли через главные ворота и направились влево в пролесок, в котором я когда-то пряталась от Алиса. Стало очевидно, где находился лагерь вторженцев. Нужную информацию я раздобыла, теперь необходимо было незаметно исчезнуть — встречаться с войском голодных и злых лисов не входило в мои планы. К тому же мне грозила если не смерть от холода, то точно пневмония.

— Вы идите, я передохну немного, — я поставила ящик на землю и села на него сверху. Кажется, это были колбасные изделия — пахло копченостями.

Меня не стали тянуть силком, только проворчали что-то о хилости и бесполезности, после чего процессия из трех воинов скрылась за деревьями. Я шустро вскочила на ноги и что было сил припустила по знакомому маршруту к своему дому. Была надежда, что лисы не разграбили сарай и все осталось на своих местах. Я беспокоилась о Филе и Ноли. Из-за барьера «Летисеть» не работала и сколько бы я не пыталась вызвать тетрадь из хранилища, ничего не получалось.

До нужного места я добралась быстро, а вот выходить на открытое пространство не спешила. Пришлось напрячь свое птичье зрение, чтобы просканировать территорию на наличие врагов. Я не заметила никого в округе, поэтому начала медленно продвигаться вдоль озера, подбираясь все ближе к сараю. Из дымохода вилась уверенная струйка дыма, что не радовало. Вряд ли Филипп был настолько смел и глуп, чтобы разводить огонь посреди окружения. Наверняка лисы уже побывали в моем доме, но что они сделали с домочадцами, мне все еще было неизвестно. Оставался только один вариант это выяснить — лезть в окно. Благо ставни не были на защелке, поэтому я легко смогла приоткрыть одну створку и осторожно заглянуть внутрь. Первый этаж был погружен в полумрак и оранжевые отсветы от огня, но и этого освещения было достаточно.

Прямо под окном на сене спали два рыжих парня, свернувшись калачиками и явно дрожали. Дальше я увидела храпящего на своей кровати Филю, развалившегося звездочкой, и Магнолию за столом. Кажется, элементаль читала. Я осторожно влезла в дом так, чтобы не наступить на двух трясущихся вторженцев, после чего тихо подкралась к своей служанке. Я хотела тронуть ее за плечо, но была схвачена за запястье. В мгновение ока мне выкрутили руку, завели ее за спину, а перед лицом появилась горящая красным и будто в трещинах ладонь. Как кипящая лава, что пробивает остывшую корочку — вот как моего было описать то, что представляла из себя рука Магнолии в тот момент.

— Принцесса? — лава под кожей элементали начала затухать, но я все еще чувствовала ее обжигающий жар на своей щеке.

Ноли отпустила меня, развернула к себе лицом и начала рассыпаться в извинениях и поклонах. Я же не могла ее остановить, поскольку была в шоке от всего, что произошло. Плавящая плоть длань? Ха! Да меня чуть не расплавила собственная доверенная служанка. И как я вообще осмеливалась раньше ей приказывать?

— Летиция! — меня встряхнули за плечи, и я пришла в себя. — Вы так выросли, ваше высочество.

Но ли обняла меня, но очень осторожно, будто боялась напугать сильнее.

— Мда, зря я переживала, что вас могли поработить, — хмыкнула я и обняла женщину в ответ. Она была выше меня, поэтому мой нос уткнулся прямо в пропахшее выпечкой плечо. Сладко, приятно и уютно. Пахло домом.

— Ну, мы вроде как заложники, — сонно пробормотал Филя, потирая глаза. Видимо мы его разбудили.

Стоило элементали отпустить меня, как малиоль тут же перехватил эстафету и прижал меня к себе, только со спины.