Ведьма домашнего очага (СИ) читать онлайн


Страница 61 из 67 Настройки чтения

– Надеюсь, хоть в этот раз получится мальчишка, – сказал негромко лорд Портлейн. – Нормальные здоровые женщины рожают сыновей!

Я едва сдержала желание запустить чем-нибудь в проекцию лорда Портлейна. Держу пари, что лорд Даниэль – тоже.

Такие желания возникали у нас еще не раз при просмотре. Оказывается, в дневнике было запечатлено много сцен из нелегкой семейной жизни леди Портлейн. Муж постоянно унижал ее, придирался к ее фигуре, к тратам на детей. Ловко жонглируя словами и цитатами из каких-то странных книжек, которые подсовывал читать жене, вызывал чувство вины, если она робко пыталась возражать мужу. Этими же цитатами он легко оправдывал свои отлучки, измены, в которых даже тихая и покорная жена начала его не просто подозревать, а уличать; свое равнодушие даже к наследнику, которого он на словах просто обожал. Даже мне было тяжело смотреть, до слез, а уж что творилось в душе лорда Даниэля, я и представить не бралась. Только чувствовала, как его руки похолодели.

Да, находка оказалась бесценной. Теперь ни один судья в мире, если он не слепой и не выживший из ума, не поверил бы, что лорд Портлейн выполнил хоть частичку родительских обязанностей.

Госпожа Лорхем заглянула ближе к концу “сеанса”. Лорд Даниэль слегка дрогнувшим голосом спросил, все ли бумаги готовы. После того, как я подписала, что видела содержимое дневника, лорд Даниэль предложил мне подождать его снаружи в ближайшем кафе, а сам остался улаживать остальные формальности.

Ждать пришлось не очень долго – во-первых, я не сразу зашла в кафе, а сначала немножко походила взад-вперед по улице, пытаясь прийти в себя. На глаза то и дело наворачивались слезы от сочувствия к бедной женщине, которую постоянно воспитывали так, чтобы сделать удобной, учили забывать о себе и думать исключительно о других. Кроме того, в моей душе кипел гнев, хотя свежий воздух несколько утихомирил мои воинственные мысли о том, что бы еще такого неприятного сделать лорду Портвейну.

В общем, едва я села за столик и попросила принести мне кофе послаще и шоколадное пирожное, в дверях звякнул колокольчик, и вошел лорд Даниэль.

– Все улажено, ми… – начала я.

– Да, улажено, – ответил он, на ходу разматывая свой серый с черным шарф-кашне. – Мне кофе, пожалуйста, – обратился он к официанту. – И… Оставьте меню, мы еще посмотрим, что заказать.

Я молча отхлебнула только что принесенный кофе, наслаждаясь сладковатым привкусом добавленного сиропа.

– Танита, – с чувством сказал он. – Спасибо.

– Я просто хотела помочь, – ответила я, смущаясь.

– Знаю, – сказал он. – Поэтому прошу об одном одолжении: мы можем перейти на ты, как… друзья?

– Друзья? – спросила я, чувствуя неловкость. – Но ведь я все еще ваша экономка…

– Я подозреваю, это ненадолго, – сказал лорд Даниэль со странным выражением лица.

– Почему? – напряглась я. – Вы хотите меня уволить?

– Не хочу, но придется, другого выхода нет, – сказал он. – Вы совершенно правы, пока вы в зависимом положении от меня, вам трудно немного расслабиться в моем присутствии. А я бы хотел тоже кое-что сделать для тебя… для вас.

– И что же это? – Напряжение все еще не отпускало меня.

– Помочь тебе разобраться с твоим прошлым, – сказал он, и я чуть кофе не поперхнулась.

ГЛАВА 35. Разоблачение

– Я знаю, что ты соврала про красный диплом, – усмехнулся он, а я слегка побледнела.

– Надеюсь, это единственное, что ты узнавал? Про мое образование? – немного нервно спросила я, от волнения внезапно переходя на ты. – Ну да, я немного… преувеличила. Но ведь я справляюсь и без него, ведь правда?

– Справляешься ли ты? – Он посмотрел на меня тепло, так что у меня внутри стал закручиваться какой-то узел. – Да ты весь дом преобразила. Ты мою жизнь превратила в сказку. В хорошую сказку, вместо тяжелой, нервной реальности. А когда ты назвала меня по имени, я, кажется, совсем пропал.

– Я разве… – удивилась я.

Он кивнул.

– На прогулке. Когда я самым позорным образом шлепнулся на лед.

– Ну, я разволновалась немножко, – сказала я, припомнив, что действительно впервые искренне назвала его по имени, не проглатывая мысленно титул. – Это ведь я подала пример… Но… можно узнать, почему ты решил наводить справки обо мне? И зачем? И давно ты знаешь?

– Не сразу, конечно, – ответил он, мимоходом поблагодарив за принесенный кофе. – Я просто однажды подумал “Вот девушка, умная, красивая, талантливая. Которая зачем-то решает мои проблемы. Самоотверженно, бескорыстно и по собственной воле. Может быть, и мне ответить ей тем же?” Вот поэтому я и решил навести справки, кто такая на самом деле Танита Арлейн. К тому же у меня возникали некоторые сомнения…