Пять принцев для попаданки читать онлайн


Страница 77 из 82 Настройки чтения

От души наплакавшись, я успокаиваюсь.

Да, мне обидно, мне горько и тяжело, что меня отвергает один из моих женихов. Но я ничего не могу с этим поделать. Мы оба заложники ситуации, но только я ее приняла. А вот когда примет ее Дориан не ясно.

Но я должна подготовиться к обряду, в конце концов, я невеста и у меня свадьба на носу, а я даже платье не выбрала, а времени, между прочим, в обрез.

Я, смахнув с лица последние следы слез, встаю, отряхивая платье и нацепив на лицо улыбку, направляюсь в дом. Не буду показывать этому строптивцу, как меня ранили его слова, пусть думает, что мне плевать. Это лучшее решение. Да.

55. Подготовка к обряду или как провалить свадьбу

С высоко поднятой головой прохожу в гостиную, странно, там никого. Замираю, голоса раздаются из кухни.

Точно, мы же не ели, сразу к этим упырям на растерзание пошли. Я захожу на кухню, а мои женихи мило беседуют, завтракают. Хоть бы меня подождали.

Бесит, меня почему-то все бесит, а особенно, то факт, что поступок Дориана не вызывает осуждения у других женихов. Они вот болтают с ним, как ни в чем не бывало, смеются над его шутками.

Зыркнула на всех глазами, и уселась на свое место. На удивление, не смотря на плохое настроение, аппетит у меня был отменный. Пышные вафли, щедро политые медом, были восхитительны. Каша, с фруктами и вареньем улетела с тарелки в мановение ока. А травяной чай с нотками цитрусов и мяты успокоил мою расшатанную нервную систему.

На сытый желудок и мир заиграл яркими красками, и жить стало веселей. Я откинулась на спинку стула и задумчиво осмотрела своих женихов. Они беседовали между собой, не вовлекая меня в свой разговор, будто знали, что пока я не поем меня лучше не трогать.

— О чем задумалась? — вопрос Грега вывел меня из размышлений, о проницательности будущих мужей.

— Об обряде, конечно, думаю какое платье одеть, — на этих словах глаза всех женихов обратились ко мне, а Лекс закашлялся, так как делал глоток в этот момент.

Все молчали и смотрели, а я не понимала причину такого поведения. Я что-то не то сказала? Вопросительно смотрю на Грега.

— Ты совсем ничего не знаешь про то, как проводят обряд? — я отрицательно качаю головой. — А как в вашем мире проходит обряд?

— В нашем мире женщина одевает красивое белое платье, мужчина костюм и они подписывают документы о том, что все с этой минуты они семья. Раньше, когда верили в бога, то это происходило в храмах, сейчас в специальном учреждении, который ведет учет семей, — постаралась как можно понятнее и проще объяснить, как у нас женятся.

Грег улыбнулся мне и смущено отвел взгляд. Что-то мне это не нравится, у них, что на обряде происходит. Или у нас оргия там будет? Эта самая пресловутая консумация?

— Давай пойдем в гостиную, и я немного расскажу об обряде, — предлагает жених, и мы все дружно перемещаемся в соседнюю комнату.

Меня удобно располагают на диванчике, рядом присаживается Хьюго, который после своей нервной вспышки, сам не свой. Поправляет мне подушки, а я благодарно ему улыбаюсь.

— В нашем мире обряд единения, происходит тоже в храме. Тебе не понадобиться платье, одежду для обряда обычно приносят служительницы храма. Они же помогают Избранной подготовиться к нему, — начинает рассказ Грег.

— А вот с этого места поподробнее, — перебиваю его и не даю продолжить. — Что значит подготовиться?

Мой вопрос поставил Грега в тупик, он с непониманием смотрит на меня.

— У вас в мире девушки никак не готовятся к свадьбе? — вклинивается в разговор Лекс. Почему то мне кажется, что он больше Грега знает о всякого орда подготовках. Усмехаюсь. Не зря же у него был гарем из фавориток.

— Конечно, готовятся, парикмахер, визажист, косметические разные процедуры, маски, скрабы, маникюр и педикюр, в конце концов, — рассказываю я о сложной судьбе среднестатистической невесты в моем мире.

— Считай здесь так же, правда я не понял половины слов, но думаю, смысл уловил, — хитро посмеивается Лекс. А Грег продолжает.

— Ну, так вот служительницы помогают Избранной, облачают ее в одеяние для обряда и отводят в храм. Думаю некоторые моменты нужно обговорить и предупредить, так как ты можешь испугаться, — Грег замялся. Интересно, что же его так смущает? — В нашем мире этот обряд проходят обнаженными.

— Что? — сказать, что я в шоке, это ничего не сказать. — Как? Голыми?

— Да, — Грег смущено отводит глаза, а я смотрю на женихов. Лекс улыбается и явно в предвкушении. Хьюго и Эдмунд смущены не меньше Грега, а Дориан смотри в окно, будто вообще не с нами.

— Ты поэтому настоял, что бы я отказала королям в их просьбе присутствовать на обряде? — наконец-то до меня доходит причина категоричного желания Грега обойтись без посторонних. — А почему раньше не объяснил причину?