ЭлектроРод читать онлайн


Страница 28 из 93 Настройки чтения

«Вывалившись» снова в реальность, я обнаружил, что проход чист. Весь отряд кинулся в образовавшуюся брешь, отбиваясь от наседавших сзади остальных мутантов.

Мои люди уже были основательно измотаны, они спотыкались и лишь по счастливой случайности не роняли оружие из рук. От рубящих мощных замахов, разбивающих головы врагами, они перешли на тычки, используя шокеры на полную, отчего оружие некоторых раскалилось до красна.

Мы спускались всё ниже по наклонным коридорам. И мне показалось, что мутантов становится всё меньше. Но в огромном зале перед операционным театром собралось просто неимоверное количество, он набил их туда так, чтобы мы просто не смогли к нему протиснутся.

Нас снова зажали в коридоре: сзади и спереди были одни враги. Я схватил наиболее буйного и мой разум снова заскакал между ними. Я «осалил» всех в том зале, влетел в анатомический театр, направляясь к операционному аппарату, ожидая, что тот сейчас прервёт связь, освободив путь к своему физическому воплощению. Но в следующим момент я «пролетел» внутрь и наступила тьма.

Глава 8

— Ты всё-таки хочешь со мной сразится? — улыбнулся Гений. — Что ж, будет интересно попробовать твою силу в качестве своего врага.

Образ мужчины держал в правой руке меч, но в отличии от моего оружия, оно не излучало свет, а как будто поглощало те фотоны, что попадали на него.

В следующий момент он наскочил на меня, и я инстинктивно подставил свой клинок под его удар. Всеволод всё-таки успел меня кое-чему научить. Блокировав, я крутанулся, целясь в шею этой сволочи, но он отскочил. Разорвав расстояние, Гений стал ходить из стороны в сторону, как хищный зверь.

— Как интересно, — произнёс он. — Ты блокируешь меня каким-то образом. Заставляешь меня нервничать. Тебя кто-то учил пользоваться силой, или это на уровне инстинктов?

— Кто ты? — я старался говорить, как можно громче.

— Я? — вскинул брови оппонент. — Ты забыл моё имя?

— Я не имя тебя спрашиваю, — произнёс я грозно. — Что ты такое?

Гений выглядел удивлённым. Затем он рассмеялся.

— Серьёзно? — произнёс он. — Я то полагал, что тебя кто-то готовил. Что тебя кто-то привёл сюда, чтобы очистить это место. Рассказал тебе о нас. А ты… ты просто забрёл сюда?

— Я уничтожу тебя, — прошипел я.

— Что ж, — мужчина раскинул руки. — Я грех, — тьма взорвалась тысячью электрических бликов. — Человек, что был здесь, что создал эту пустую оболочку, хотел вылечить свою дочь. Так хотел, что готов был принести в жертву тысячи, даже сотни тысяч. Он создал здесь всё только для одной цели, цели, чтобы его дочь ожила.

Вокруг нас бушевал электрический пожар, молнии метались и горело пламя. Вокруг себя я видел образы: вот мужчина склоняется над потерявшей сознание дочерью; вот он приглашает лучших докторов; вот он собирает консилиум; вот какой-то изобретатель предлагает построить хирургическую машину, которая будет создавать искусственные органы и размещать их в телах. Человек вкладывает деньги, много денег, в постройку машины. Под машину ложаться люди, которых уже ничто не спасёт. Для многих этот эксперимент — последняя надежда. Машина лечит. Консилиумы аплодируют стоя её решениям. Она уже готова приступить к главному пациенту своей жизни. Но тут мужчине приходит сообщение. Ему запрещается использовать машину на ком бы то ни было. Ему предписывают уничтожить её. Мужчина бунтует. И тьма приходит на его земли. Изуродованные автоматоны тащат людей под жгуты машины, многие из людей ещё живы. Их сливают с автоматонами, и теперь эта проклятая армия готова к битве, она ищет новых жертв.

— Так, что я появился, потому что меня позвали. Потому что кто-то взбунтовался. Потому что кто-то слишком много о себе думал. И я не мог не появиться, — мужчина стал в стойку. — Хоть ты и обладаешь некой силой, но ты никто в этом мире. Знай своё место!

Гений кинулся вперёд. Я, ещё не отошедший от показанных мне воспоминаний, слегка замешкался. Время пошло медленно, мужчина целился в моё сердце, острие тьмы приближалось к груди. Где-то в глубине разума прозвучал мысль, которая всегда была в моей голове. «Мы просто силы, мы силы, что сражаются. Всё вокруг только способ интерпретировать, то что происходит, когда две стихии сражаются. Я — молния».

Резким уклонением я ушёл влево, глаза мужчины раскрылись от удивления. Моя рука небрежным движением смахнул врагу голову. В моей голове мы были двумя молниями, и моя сила уклонилась и проникла в идущую навстречу черноту.

Мой враг развалился на черноту, которая ртутными каплями потекла в разные стороны. Я стоял и ждал, когда свет зальёт залу, но в ничего не происходило. Контроль над операционным аппаратом не был взят.

Сверху раздался смех. Гений спускался на верёвке вниз.

— Неужели ты думал, что это всё? — проговорил он игриво.