Некромантка читать онлайн


Страница 55 из 106 Настройки чтения

Деловито связав Велии руки, стражники надели ей на голову мешок и куда-то повели.

Сквозь мешковину было видно мало, только мелькающие то там, то здесь источники света.

Остановились.

Мешок с головы услужливо сняли.

За столом в небольшом зале, похожем на стихийно возникший кабинет, сидел король, как Велия логически заключила. Советник скромно притулился в уголке и сидя на стуле что-то почитывал. Все кругом выглядело не так, как подобает выглядеть на встрече с королем.

— О! Ренс, ты как? — переведя взгляд на стоявших неподалеку Альву и Ренса воскликнула Велия.

В комнате на троих пленных было четверо стражников. Ренса связали, не обращая внимания на раненую руку, а вот Альву не стали.

— Нормально, — пробурчал в ответ Ренс.

— А со мной даже не поздороваешься? — недовольно спросила Альва.

— С тобой во вторую очередь. Ты на первый взгляд вроде в порядке. Кстати, даже не связали. Недооценивают тебя, не обидно?

— Знаешь, нет.

— Потрепались вдоволь? — вдруг подал голос король, перестав смеривать взглядом присутствующих. — Славно. А теперь к делу.

— Вот так сразу? — усмехнулась Велия.

— Заткнись, слушай и не перебивай, — неожиданно грубо сказал Эльгард и недобро зыркнул на Велию. — Ты должна создать для меня наоди.

Велия нахмурилась, остальные, кроме, разве что, советника, вообще не поняли о чем речь.

— А просто попросить нельзя было? Заплатить? Зачем весь этот цирк с пленом и прочее? — спросила некромантка.

— По моему опыту, люди лучше выполняют работу по принуждению, чем по доброй воле. Тем более, если работа опасна для жизни, — ответил Эльгард.

— Странный опыт.

Король усмехнулся уголком рта.

— Какой есть. Я привык все делать наверняка. Мы могли взять тебя в плен еще до боя, во дворце, но я решил, что лучше обезвредить тебя целиком и полностью. Ненавижу сюрпризы.

— Или боишься неудач.

По телу некромантки прокатилась волна несильной, предупреждающей боли от альдора. Велия поморщилась. А что поделать, если не привыкла она общаться с королями?

— Смотри-ка. Выходит, — пробормотал Изилтор.

— В какой-то мере ты права, — продолжил Эльгард. — Я ненавижу неудачи. Поэтому план был продуман до мелочей. И, как видишь, он удался. О том, что мы здесь делаем на самом деле, знает лишь узкий круг доверенных людей. Собственно, почти все они находятся в этой комнате.

— А вот, допустим, если у меня не возникнет желания делать всяких чудищ на заказ? — постаравшись принять настолько горделивую позу, насколько это вообще возможно со связанными руками, спросила Велия.

— Я ведь говорил о принуждении? Так вот. Начнем мы с того, что добьем твоего друга, — указав глазами на Ренса, сказал Эльгард. — Потом убьем твою подругу. Затем тебя. Долгий получится процесс, но времени и сил нам на это хватит.

О том, что Велия, создав наоди, останется жива и здорова, никто даже не заикался. Создание таких существ всегда требует жертвы.

— Допустим. А ничего, что вы лишили меня магии? Для создания магического чудища, как ни странно, понадобится магия, — попыталась воззвать к логике некромантка.

— Для этих целей альдор надел тебе на руку браслет. Снять его тоже сможет лишь альдор. Постепенно мой помощник освоится и будет полностью контролировать твою магию. Будет знать, что именно ты делаешь, и сможет прекратить все в любой момент. У него уже намного больше власти над тобой, чем у других альдоров. На первых же этапах магия тебе не понадобится. И да, не пытайся убить альдора и сбежать, пока на тебе браслет. Вместе со смертью альдора ты потеряешь магию. Отрубишь руку вместе с браслетом — потеряешь магию. Что скажешь? Согласна? Или начинать вас убивать?

Велия застыла. Посмотрела на Ренса, который, вместо того чтобы явно помотать головой, водил глазами из стороны в сторону, на Альву, которая смотрела на Велию глазами полными ужаса, и спросила:

— Я подумаю до утра? Зашью друга, посоветуюсь?

— Да, безусловно. Времени у нас много. В столь важных делах спешка может только навредить, — серьезно и явно с издевкой заметил король.

— И пусть мне отдадут обувь и мой талисман! Мне его мама подарила!

— Мы подумаем над твоей просьбой.

Пыльный мешок снова очутился у Велии на голове. Сняли его уже во внутреннем дворике, окруженном деревянной стеной.

Для жилья пленникам выделили вполне себе приличный домик с решетками на окнах, в которые и без того пролезть было бы трудно.

Везде стража. На каждом входе и выходе. Внутри дом выглядел непривычно: одна комната, пять односпальных кроватей. Была еще одна дверь, ведущая к туалету на заднем дворе, и печка. Все. Голые стены, ни стульев, ни стола, ни шкафа. Видимо, те, кто обустраивали дом, руководствовались мыслью: "Скажите спасибо, что не темница, и с потолка не капает".