Закоулки прошлого читать онлайн


Страница 61 из 76 Настройки чтения

Она боялась, что брат будет тянуть перед встречей с отцом, который, если судить по тому, что они знали, был немногим лучше ее собственного, а то и похуже. Алисо хотя бы не хотел ее убить самолично! Но Димка уверенно шагал вперед, и Тедди отбросила сомнения. Они живы, они вместе. Этого уже немало!

Через пару часов Тедди поняла, что еле идет. Все-таки она едва не умерла, и пусть она могла сколько угодно храбриться, но чувствовала она себя ужасно. К счастью, Димка заметил это тоже.

– Мы не дойдем до королевства моего деда и отца, – озабоченно произнес он, останавливаясь и оглядывая Тедди, у которой на лбу прилипли волосы от выступившего холодного пота. – Как насчет того, чтобы переночевать у другого деда?

– У другого деда? – повторила Тедди и потерла лицо. Ей хотелось упасть и спать. Можно даже в хрустальном гробу, сейчас не до удобств!

– Ну да, у дракона, – криво усмехнулся Димка. – У родителей мамы. Они оба драконы, как ты помнишь, так что теплую ванну нам вряд ли обеспечат. С другой стороны, где-то они должны были растить маму в человеческом обличье!

– Это те самые, что заставили твою маму отдать свое сердце? – прищурилась Тедди. – А пойдем! Мне есть что им сказать!

– Только не надо их убивать, – засмеялся Димка. – Нам нужна сейчас не битва, а крыша над головой.

– Я подумаю, – для вида проворчала Тедди, радуясь, что этот шутливый разговор отвлекал от того, что они идут к самым настоящим и отнюдь не добрым драконам.

Как оказалось, Димка не зря заговорил об этом именно сейчас. До драконьего замка – а дедушка и бабушка все-таки жили в замке, как бы Димка ни хотел представить иначе, – было всего полчаса пути.

– У королевств с людскими принцами и принцессами на территории есть пастухи и рыцари, как ты помнишь, – рассказывал Димка, пока они пробирались через густой кустарник. – У драконов никого такого нет, они все делают магией, и люди селиться рядом с ними опасаются. Так что нам идти самим.

Он еще говорил, а Тедди во все глаза смотрела на открывшееся пространство перед замком. Им навстречу, подхватив пышные юбки, бежала… Матильда!

– Мама? – неуверенно произнес Димка, тоже заметив бегущую, и тут же затряс головой, взгляд его сделался жестким, словно его сердце снова покрылось коркой хрусталя. Тедди даже успела испугаться этой перемены. – Добрый вечер… бабушка.

– Маттиас! Маттиас! – крикнула так похожая на Матильду женщина. – Ты должен очнуться! Это же наш Митрий!

Тедди почувствовала, как брат сжал ее ладошку, и сжала в ответ. Теперь, когда женщина подбежала вплотную, она поняла, что зря спутала ее с Матильдой. Нет, она выглядела молодо, даже моложе своей дочери, но волосы были ярче, пружинки ее кудрей жестче, а глаза были темные, глубокого синего цвета. Она была невероятно красива, бабушка Димки, но тем острее Тедди почувствовала, что скучает по Матильде.

– Пойдемте, пойдемте скорее!

Казалось, что бабушка хочет обнять Димку, но не решается, только мельтешит перед ним, такая же невысокая, как Матильда, а потому оказавшаяся ниже не только Димки, но и Тедди. Впрочем, Тедди этим не обманывалась. Она же знала, что перед ней самая настоящая драконица.

– Мягко стелет, – одними губами произнес Димка.

Тедди кивнула. О да, новоявленная бабушка выглядела слишком доброй для той, кто заставил родную дочь отдать сердце. В этом смысле Мара выглядела честнее.

Впрочем, как знать. Может, Матильду отдал Эрику только отец, тот самый Маттиас, а вовсе не эта бабушка?.. Тедди вздохнула. Хотелось верить в хорошее.

Димка остановился и еще крепче стал руку сестры.

– Сначала пообещайте, что мне и моей сестре ничего не грозит от вас в вашем замке, – потребовал он.

– Митрий, золотце, как ты можешь, я же твоя бабушка! – всплеснула руками драконица.

А Димка снова сделал то противное лицо, какое было у него с каменным сердцем.

– Я в принципе верю, что вы моя бабушка, – проронил он. – Хотя не знаю вашего имени и в первый раз вижу. Непонятно еще, где вы были, когда нам с мамой была нужна помощь близких. Но вот моей сестре вы совершенно точно не бабушка, а я за ее безопасность отвечаю головой.

Бабушка поджала губы и оглядела Тедди как какой-то залежалый товар.

– Перед кем отвечаешь? – деловито спросила она.

– Перед мамой, – ответил Димка.

– А-а… – Лицо бабушки посветлело. – Тогда это ерунда…

– И перед собой! – рявкнул Димка так, что Тедди ойкнула от неожиданности.

– А вот это уже серьезнее, – тихо ответила бабушка и неожиданно очень ловко сделала реверанс. По крайней мере, Тедди надеялась, что это называется реверанс. Она в этом не разбиралась совсем. – Добро пожаловать в Низкое небо, внук, принцесса. Меня зовут Тильда, я бабушка. Ваша бабушка.

– Теодора, можно Тедди, – представилась Тедди, размышляя, что фантазия с именами тут у всех, похоже, не очень. Надо же было додуматься составить имя мамы Димки из своего имени и мужниного!