( Не)счастье для Его Высочества, или невеста поневоле читать онлайн


Страница 39 из 68 Настройки чтения

— Более того, — принц продолжил, — На двери вашей прежней спальни была наложена печать, но кто-то ее снял.

Сердце пропустило удар. Печать сняла я, но признаться в этом прямо сейчас я не могла совершенно. Нужно просто согласиться на сделку и помочь поймать злоумышленницу, разобраться с дневником Фредерики и выполнить все условия со своей стороны. Тогда будет не важно, кто вообще эту печать с двери снял.

— Я сделаю все что в моих силах, Ваше Высочество. Попробую поговорить с Фредерикой, хоть она и весьма своенравна, — сделав еще глоток вина. — Но… Вы уверены, что история Фредерики правдива? Все же много воды утекло с той поры, быть может все было не совсем так?

— Полагаю, она рассказывала другое, — принц усмехнулся, а его глаза опасно потемнели. — Выставила себя жертвой? Заставила вас сочувствовать ей?

— Нет, совсем нет.

— Что она говорила о моей семье? О том отборе?

В мыслях пронесся взволнованный голос Фредерики: «Алесс…» В тот момент она совершенно не походила на злобную преступницу, которая задумала лишить жизни наследника престола. Скорее наоборот, он был ей дорог. Быть может, она даже влюбилась…

— Она вообще ничего толком не рассказывала. Я знаю лишь то, что она погибла на отборе в той самой комнате, — я передернула плечами и все же решила высказать свое предположение: — Но у меня сложилось несколько иное впечатление о ней и о том, что с ней произошло.

И тут же закусила губу, пожалев о том, что высказалась.

— Как я и говорил, внешность обманчива, — Его Высочество смотрел на меня так, что вся дыхание перехватило. — То, что совершила Фредерика — непростительное преступление. И тот, кто ее призвал, задумал довести ее начинание до конца. Мне важно найти злоумышленницу до дня бала.

— Я понимаю, Ваше Высочество, — поспешно кивнула. — Сделаю все, что в моих силах, чтобы вам помочь.

— Но вы явно что-то не договариваете, — Его Высочество усмехнулся. — Опять кусаете губу и хмуритесь.

Проклятие, он слишком наблюдателен! Нужно контролировать свои эмоции! Но этот его взгляд… Нельзя говорить о своих мыслях на счет Фредерики. Он точно решит, что я на ее стороне, что-то задумала! Нужно срочно сменить тему разговора.

— На балу все решится? — я выпалила первое, что пришло в голову. — Ведь так? Что будет со мной после завершения отбора?

— А вы так уверены, что я выберу не вас? Вы умны, сильны и привлекательны, леди Картер. А еще очаровательно краснеете.

Ощутила, что мои щеки и правда обдало жаром. А от взгляда его потемневших глаз сердце подскочило в груди. Он играл со мной! Играл с моими чувствами.

— Прошу меня извинить, Ваше Высочество! — я поспешно поднялась со своего места. — Разумеется, это ваш выбор. Я всего лишь одна из невест! А сейчас мне стоит отправиться в свои покои, мне нужно отдохнуть и собраться с силами и…

Сделала шаг в сторону двери. Его Высочество в одно мгновение оказался рядом. Сильные руки принца обвили мою талию, и я почувствовала его тепло, проникающее сквозь платье. Наши взгляды встретились, и я не смогла скрыть дрожь, пробежавшую по телу. Его глаза горели огнем, который казалось, мог сжечь меня изнутри. Я вновь видела каждую черточку его лица, ощущала неровное дыхание на коже.

— Ты не просто одна из невест, Элис, — на его хриплый шепот откликнулось что-то внутри.

Мгновение, и мои губы накрыло поцелуем. Резким, требовательным, властным. Открывающим истинные тщательно скрываемые эмоции. Пол покачнулся под ногами, а сердце подскочило в груди. Горячие руки скользнули по моему телу, притягивая меня ближе. Пальцы запутались в моих волосах. И… я поддалась этому натиску, ответила на поцелуй. Голова шла кругом или от вина или от этой близости. Я не могла пошевелиться, мыслить.

А следом… мой дар сработал молниеносно. Тягостное болезненное ощущение прокатилось по каждой клеточке тела, пронзив в самое сердце. Я чувствовала действие темной силы, чужой, опасной, смертоносной.

Он разорвал поцелуй. Мои мысли путались, дыхание перехватывало:

— Я… мне… Что это…

— Тебе лучше уйти. Сейчас — он хрипло выдохнул и отстранился. — Тебя проводит один из стражей.

Глава 19

Я закрыла за собой дверь спальни и прислонилась к ней спиной, пытаясь прийти в себя.

Как добралась до комнаты я не помнила. Меня вроде бы сопровождал один из стражей. Сердце билось как безумное, напоминая о произошедшем. Мысли вновь и вновь возвращались в гостиную Его Высочества. В его глазах было столько эмоций, столько чувств, которых я не видела прежде. Они больше не напоминали две льдинки, в них будто разгорался огонь. Губы горели, на языке все еще ощущался терпкий привкус вина. И его тихий шепот проносился в воспоминании: «Ты не просто одна из невест…»

И боль. Боль в груди тоже была реальной.