Баттосай Поттер читать онлайн


Страница 119 из 134 Настройки чтения

Совсем от бороды Рубеус не отказался, но укоротил и окультурил её значительно. Так же и волосы он стал носить завязанными в хвост.

А спустя три летних месяца изменился и стиль его одежды. Балахоны сменились более функциональной кожаной курткой, непонятные ботинки — берцами.

Но изменился не только стиль одежды. Изменилась походка, движения стали увереннее, приобрели хищную грацию и лёгкость.

Не изменился только взгляд и сам Хагрид. Всё такой же добрый и простоватый. Надёжный и несокрушимый. Спокойный и доброжелательный… Любитель всяческих магических чудовищ.

Хагрид и Мадам Максим… Этот роман был ослепителен. За ним следила вся школа. Все три школы.

И что самое интересное, у них всё складывалось! После возвращения палочки Хагрид стал значительно увереннее в себе. Ощущение собственной неполноценности больше не давило на него.

Правда, на проведение им уроков это никак не повлияло. Дети всё также возились с соплохвостами…

Снейп всё же поддался на уговоры Поттера и решился на эксперимент. Они разрешили Невиллу попытаться сварить Феликс Фелициас из тех ингредиентов, из которых он на самом деле и варится.

Таких мер безопасности школьная лаборатория ещё не видела: каждый из участников повесил на себя по экстренному телепорту, Поттер понаставил каких только можно барьеров и щитов, Снейп эвакуировал целое крыло…

Эксперимент начался.

И закономерно закончился взрывом.

Телепорты сработали. Крыло устояло. Но в самой лаборатории снесло все щиты и барьеры, словно их и не было. Лабораторию разнесло в щепу так, что даже «Репаро» не помогало.

Уцелел, что интересно, только сам котёл, в котором плескалась прозрачная жидкость. С одиноким камушком на дне…

Когда до них троих дошло, что это за камушек такой, они решили, что для всех будет лучше, если камень спрячет Поттер, а для всех остальных — дурацкий эксперимент окончился неудачей и уничтоженной лабораторией. И никакого второго Философского Камня в мире не существует.

Такие вот учебные будни.

* * *

Гермиона пропадала в библиотеке. Докучливое мужское общество охотников за приданым её очень быстро стало раздражать. Будь она поглупее или послепее, может быть, это бы и было приятно, но…

Так что выпросив у Гарри контакт поставщика зелья нейтрализующего Амортенцию, Гермиона окопалась в библиотеке.

Там же окопался и Крам.

А ещё Драко, который после интервью Поттера о скорой свадьбе, стал мишенью номер один.

И он тупо прятался ото всех. Все маски ему опротивели. Хотелось быть самим собой, а не играть Принца. Поэтому, стоило только занятиям закончиться, он тут же шёл в библиотеку и прятался там за чтением новых романов Локхарта (читать учебники и книги по магии ему осточертело ничуть не меньше).

Что ж. У каждого свои способы расслабляться…

глава 14 том 3

Неделя прошла незаметно для всех обитателей Хогвартса, кроме Поттера.

Гарри не хотелось ничего делать. Вообще. Исследования не шли, книги и чары не увлекали. Единственным, что он всё же заставлял себя делать, были тренировки Хиттен Мицуруги Рю и материализация. Поскольку без них ему ещё и заснуть толком не удавалось. Всё остальное Гарри забросил. И целыми ночами стоял на башне, смотря на звёзды и ни о чём не думая.

Назначенная дата свадьбы наступила. И Гарри прибыл в Поттер-мэнор. Встречал гостей, развлекал их беседой, вёл некоторые переговоры. Был радушным хозяином. Делал то, что должен.

Гости прибыли не все. Не было Гринграссов. Не было Снейпа.

Из всех, кто уже прибыл, о реальном положении дел знала лишь Гермиона. Точнее не знала, она до сих пор не была уверена в том, приснилось ли ей или разговор был на самом деле.

Она отозвала Поттера в сторону.

— Гарри, ты ведь порвал Контракт, верно? — спросила она.

— Да, — согласился он.

— Тогда зачем это всё? Гости, торжество, церемония? Она ведь не состоится?

— Делай, что должно, и будь, что будет, — сказал он ей по-русски. — Так, кажется, говорят в России?

— Да. Именно так говорят.

— Вот я и делаю то, что должен.

— Но ведь будет скандал!

— А он и так был бы, отмени я всё это. А так я успею провести необходимые мне переговоры, познакомить нужных мне людей… А скандал… Плохой рекламы не бывает. Так говорил мне знакомый пиарщик…

— И что? Пойдёшь до конца? Будешь ждать её у дверей Родового Алтаря?

— Буду, — пожал плечами Поттер.

— Дементоров ты самурай! — ругнулась Грейнджер. — Никогда мне не понять этого твоего фатализма…

Поттер пожал плечами.

— Просто помни, Гарри, что у тебя есть друг, который всегда поддержит. Не всегда поймёт, но всегда поддержит! Помни!

— Хорошо, Миа, я буду помнить, — кивнул ей он.

* * *