Баттосай Поттер читать онлайн


Страница 12 из 134 Настройки чтения

— Конечно, мистер Поттер, — устало улыбнулся гоблин.

— Передайте мои пожелания: катана, классическая японская, — мальчик придвинул к себе один из листочков с отчётами по финансам Блэков, находящихся под управлением банка, и пером, стоявшим все это время на столе в чернильнице, начал чертить на нём. — Вот с такими размерами. Меры длины, к сожалению, тоже японские, но я пока не знаю, как они соотносятся с британскими…

— Я передам, мистер Поттер, — спрятал листок с готовым рисунком Криткрок в свою папку.

— Ещё мне нужно помещение для самостоятельных тренировок с магией. Такое, чтобы Министерство лишний раз не тревожилось, — улыбнулся мальчик, так, что гоблин побелел от его улыбки.

Что поделать, улыбаться Баттосаю приходилось редко, да и Мальчик-который-выжил делал это не часто. Так что, уж как сумел.

— Э-э-то в-возможно, — слегка заикаясь, ответил Криткрок.

— И специалиста по имиджу, — спрятал свою улыбку мальчик, — Чтобы от моей улыбки не шарахались.

— Попробуем найти… Но это будет непросто…

— Что с местом для тренировок?

— Вы ведь собираетесь жить у родственников, в Литтл-Уининге? — уточнил гоблин. Мальчик кивнул.

— В этом случае, нам будет проще прислать мастеров и оборудовать заклинательный зал прямо там, чем искать готовое помещение.

— Сумма?

— Десять тысяч.

— А что так дёшево? — удивился мальчик. Гоблин улыбнулся.

— На самом деле это совсем не дёшево. Двухэтажный дом на Косой Аллее будет стоить всего пять. Гоночная метла последней модели будет стоить триста галлеонов. Просто предыдущие запросы — это реально большие деньги.

— Вот как? — удивился мальчик.

— Фактически вы уже сейчас, владея только наследством Блэков, являетесь одним из самых богатых волшебников Британии. Богаче только Сельвины и Малфои. А уж если вы возьмёте наследство остальных своих Родов, то вам и равных не будет.

— Неплохо… — задумался мальчик, — А сколько будет стоить установка защиты? Нормальный антиаппарационный барьер, чары распознавания "свой-чужой", защитный барьер, сигнальные системы, экстренный телепорт на случай срочной эвакуации…

— Это уже по месту смотреть надо. Все зависит от источника энергии…

— А какие могут быть варианты?

— Все мэноры изначально строились на природных магических источниках. Поэтому-то защита мэноров настолько мощная. А если природного источника нет, то приходится ставить накопители. И вот уже стоимость накопителя и определяет стоимость всей защиты. И её же надёжность.

— А можно как-то определить наличие источника?

— Можно. Есть специальные артефакты для этого. Но сильные маги со временем учатся их просто чувствовать.

— И всё же, сколько может стоить средний комплект не связанный с источником?

— Тридцать тысяч комплекс и пятьдесят накопитель стационарный, ёмкостью достаточной, чтобы выдержать пару сильных атак боевой пятёрки магов. Потом подпитка защиты ляжет уже на самого мага.

— Мне это подходит, — решил мальчик. — Только, чтобы была возможность поменять накопитель на более мощный в будущем. Сроки установки?

— Вместе с заклинательным залом — три дня.

— Приемлемо, — согласился мальчик.

— С этим разобрались, — резюмировал гоблин. — Теперь с перстнями.

— А что с ними? — заинтересовался мальчик.

— Они обозначают принадлежность к Роду, облегчают доступ к Родовой Магии и позволяют призвать Кодекс Рода.

— А что это? — заинтересовался мальчик.

— Книга, описывающая суть магии Рода: правила, заветы, историю, различные знания, ритуалы…

— Это должно быть интересно, — задумался Гарри. — Как это сделать?

— Просто представьте. Мысленно призовите Кодекс, и он появится, — объяснил мальчику гоблин.

— Хорошо, займусь этим на досуге, — решил мальчик, — А сейчас займёмся домом…

* * *

Гарри прибыл на Тисовую Улицу в сопровождении бригады гоблинов под маглоотталкивающими и дезиллюминационными чарами.

— Мистер Поттер, — обратился старший гоблин к мальчику, глядя на показания каких-то своих приборов. — На этом доме установлены какие-то странные чары. Похоже на защиту, но тип неизвестен мне…

— Что она делает? — заинтересовался мальчик.

— Честно говоря, не могу понять, — ответил гоблин. — Но установке нашего комплекса она не помешает. А вот масса разнообразных следящих чар, которыми буквально нашпигован дом, доверия не внушают.

— Убирайте всё, что вам может помешать, господин Рокстон, с хозяевами этих чар я пообщаюсь сам.

— Хорошо, мистер Поттер, — согласился гоблин, входя вслед за мальчиком в дом.

Петунья Дурсль была совершенно не рада гостям, но все возражения застряли у неё в горле, стоило ей только поймать взгляд племянника.