Старкрафтер читать онлайн


Страница 25 из 125 Настройки чтения

— Умереть нельзя. Но мне кажется, ты слишком легкомысленно отнесся к моим словам.

Кирсан слегка издевательски ухмыльнулся:

— Ну прости, мне, земному варвару, как-то сложно принять ваши стандарты героизма. Я всегда думал, что герой — это тот, кто бросается грудью на амбразуру в реальности, а у вас, оказывается, можно в симуляции это делать… И правда, высокие технологии открывают безграничные возможности: у нас на Земле совершить подвиг получается только раз в жизни, а тут хоть каждый день… Слушай, а это… у Спарды есть почетное звание? Он силен в трех науках?

— Нет, он узкопрофильный солдат.

— Но при этом он все равно пользуется уважением и имеет высокий социальный статус?

— Да.

— Блин… А может, мне тоже переквалифицироваться в военного, раз игроки-легаты у вас не в почете? Что я, хуже Спарды и не смогу броситься с виртуальной гранатой под виртуальный танк?

Взгляд Эвады внезапно стал злым.

— Хорошо, Скай. Я дам тебе возможность испытать себя на прочность.

Пересадочная станция

Тренировки Кирсан забрасывать не стал, просто потому, что иметь запасной план всегда хорошо. Возможно, что упомянутые «симуляции» — не совсем то, что он представляет себе, а планы, выстроенные на непроверенных данных… Ненадежная штука.

Однако в целом Кирсан перестал выкладываться до предела: еще не так давно Эвада говорил «это твоя единственная возможность» — и вот внезапно оказывается, что не единственная.

В иной ситуации он предпочел бы сбежать на Землю, но когда ты уже не похож на нормального человека — этот мост можно считать сожженным и не подлежащим восстановлению. Остается только разбираться в ситуации тут. Но «тут» — это замкнутое пространство космического корабля, откуда сбежать невозможно, и получить доступ к надежному источнику информации тоже нельзя.

Так что Кирсан продолжает тренироваться и делает определенные успехи. Эвада радуется и думает, что у него все по плану, а Скай держит ушки на макушке. К тому же, не исключено, что у Эвады действительно все по плану, потому что до Ская явно были и другие опекаемые им иммигранты и он, вероятно, не единственный, кому в голову приходили мысли о побеге.

А вообще — пока что полет нормальный. Если б не случилось, как случилось — Кирсана уже давно не было бы в живых, а так у него сейчас есть главное: время и надежда. Предельно маловероятно, что среди балларанцев ему угрожает опасность, а значит, это самое время играет на стороне Ская. Прямо сейчас ему вполне комфортно, по крайней мере, на уровне физических потребностей, а значит, нет резона в скоропалительных решениях и непродуманных поступках.

Как бы там ни было, но пока что Скай все еще опережает среднестатистического легата-балларанца: талант и опыт не пропьешь, это раз. Второе и более важное — ни один балларанский легат раньше не тратил на тренировки столько времени и сил, просто потому, что данная профессия для него в лучшем случае одна из трех. Именно поэтому Скай, пока что имеющий лишь одно дополнительное серьезное занятие — изучение языка — значительно опережает балларанцев, даже не выкладываясь на полную. К тому же и язык он учит не особо рьяно: Эвада доверительно сообщил ему, что тут от него серьезных успехов — то есть беглого разговора без помощи УРР и без акцента — раньше чем через пять-восемь лет никто не ждет.

— С земляшки заниженный спрос, да? — проворчал Кирсан.

— Именно. Пользуйся этим. Или же наоборот — сыграй на контрасте.

— В каком смысле?

— Напрягись, прыгни выше головы и удиви всех. Из-за того, что к тебе применяются заниженные стандарты, любой твой успех будет казаться более значительным, чем он есть. Этот парень — выдающийся математик, инженер и художник? Ничего особенного, мы балларанцы, мы все такие. Этот иммигрант — выдающийся легат, а также силен еще в двух областях? Ого, ни хрена себе земляшка дал жару! Да он, оказывается, могёт! Понимаешь, да? Ошибиться в лучшую сторону всегда приятно, и когда ты превзойдешь ожидания окружающих — их приятное удивление будет увеличивать твой успех в их глазах. Но, как ты понимаешь, серьезно соперничать с нами — дело трудное.