Старкрафтер читать онлайн


Страница 53 из 125 Настройки чтения

За столь длительное воздержание и столь большие усилия Кирсан наконец-то был вознагражден сполна. Косс оказалась хороша настолько, что любые сравнения с бывшей Кирсана просто смешны. Машка устраивала Кирсана, поскольку редко компостировала мозги и устраивала сцены, периодически готовила вкусняшки и в целом обходилась ему не то чтоб дорого по финансам. При всем при этом она была довольно-таки хороша собой, и Кирсан искренне считал, что ему повезло, так как обычно девушки, обладающие такими суммарными внешними и внутренними качествами, ищут себе парней побогаче и требуют много внимания. То есть, теперь-то он понимает, что Машку привлекала его жилплощадь, но в целом она казалась ему очень удачной девушкой по соотношению плюсов к минусам, Кирсан был к ней искренне привязан.

Но теперь Машка просто померкла, даже если не принимать во внимание то, как она ушла. Бывшая была привлекательна лицом и формами, некоторая полнота сильным недостатком не являлась. Но Косс — на ее фоне выглядит просто богиней. Стройная, с приятным лицом, без грамма жира, тело восхитительно упругое, с хорошо очерченными мышцами — не как у культуристки, а как у хорошо тренированной гимнастки, грудь небольшая, но красивая. Все же симметричность в отношениях между полами имеет свои преимущества для всех: с одной стороны, девушка, как и парень, может менять партнеров без ущерба для репутации. С другой — не только парни должны что-то собой представлять, но и к девушкам выдвигаются те же требования, и прямо сию секунду Кирсан ласкает и гладит воистину божественное тело, которое на ощупь еще восхитительней, чем на вид. А что Машка? А Машка считала, что девушка вроде нее — подарок любому парню и так, фитнесом она себя не утруждала, и теперь, вспоминая тело бывшей, Кирсан уже не может подобрать другое слово, кроме определения «рыхлое».

Сюда добавить, что Косс горяча и полна энтузиазма, с Машкой, более пассивной в постели, сравнения никакого.

Они интенсивно занимались любовью где-то часа два с перерывами на отдых, поочередно меняясь ролями, и Кирсану они показались лучшими двумя часами в его жизни. Он испытывал закономерное опасение, что Косс об этом сексе не такого высокого мнения, и оказался совершенно прав: чуть позднее он деликатно спросил девушку, понравилось ли ей, на что Косс ответила, что получила примерно то, на что рассчитывала. Ну, если она переспала со Скаем только потому, что не нашла пары получше, то такая формулировка для его самолюбия довольно щадящая. С другой стороны, если бы она начала петь ему дифирамбы — он бы не поверил.

Этой ночью все не закончилось. Косс тактично намекнула, что не прочь продолжать их отношения, пока они летят на одном корабле, и в этом намеке Кирсан разглядел и более глубокий: когда их пути разойдутся, Косс особо сожалеть не будет, ни о каком продолжении «истории любви» назло обстоятельствам и межзвездным дистанциям не может быть и речи.

Вместе с тем, девушка сочла компанию Ская достаточно приятной, чтобы проводить вместе с ним не только ночи, и на следующий день они совместно отправились в тренажерку, а потом и на обед.

Для Кирсана это оказалось не только приятным, но и невероятно полезным. Если с Эвадой он общается только по делу, сохраняя рабочую «социальную дистанцию», то и тематика их диалогов ограничена. Косс же весьма общительна, и благодаря ей Скай не только смог впервые изучить балларанскую натуру «вблизи», но и узнал массу нового, в том числе вещи, с трудом укладывающиеся в сознание землянина.

Косс, как и подавляющее большинство находящихся на борту, родом с Вардорана, но первоначально на вопрос «а где ты живешь?» ответила «ты уже забыл, где находится моя комната?»

Кирсан такого ответа не ожидал и переформулировал свой вопрос:

— Я имел в виду, где твой дом?

Косс как-то странно нахмурилась и сказала:

— Я только что ответила тебе, что живу в своей комнате, но ты, видимо, понимаешь свой вопрос несколько иначе, чем он фактически звучит… Я живу тут. В моей комнате. Это мой дом. Если ты хотел узнать что-то иное — у нас на каком-то этапе происходит сбой перевода с русского на балларанский. Вероятно, в твоем УРРе.

Тут Кирсан уже немного подзавис, но быстро нашелся.

— Понимаешь, твоя комната — на корабле. Когда мореплаватель отправляется в плавание, хоть к другому континенту, хоть к другой планете — он проводит много времени на своем корабле, но это не его дом. Его дом — это то место, откуда он отправился в путешествие. И куда он собирается вернуться.

Косс улыбнулась:

— А, так значит, перевод корректен и мой ответ верен. Просто он не уложился в твой способ мышления. Видишь ли, мой дом — моя каюта. Я живу на этом корабле. Я отбыла с Вардорана, но нет никакой гарантии, что я туда вернусь и останусь. На Вардоране живут мои родители, и я их навещу проездом при возможности — но Вардоран в данный момент не связан с моим будущим. Пока что моя служба и жизнь — тут. Что будет дальше и где именно оно будет — вопрос открытый.