За вратами ада читать онлайн
— Половина приборов не работает, а рельеф здесь сложный, не стоит рисковать, можем просто врезаться в скалу.
Вместо того, чтобы отдать команду на отбой, полковник распределил посты. Каждый должен охранять свой участок борта, наготове были все взрывающиеся сюрпризы, а оружие почищено, смазано и заряжено. Прожекторы, что имелись на борту, были направлены в сторону воды, так, чтобы на палубе была почти полная темнота.
Время от времени, примерно один раз в час, полковник проводил перекличку по радиосвязи. У них были два комплекта раций с ушными гарнитурами, одни находились при них, другие стояли на зарядке. Чтобы не заснуть, каждый получил термос с кофе, хотя, как сказал полковник, твари могут чуять тепло. Торчащий из мехового воротника человеческий нос они могут и не заметить, а вот кружку горячего напитка обязательно распознают и точно определят местонахождение.
Ближе к утру Бутч начал клевать носом, кофе уже не помогал, рассвет никак не хотел наступать, замёрзшие даже в перчатках руки с трудом держали дробовик. От засыпания его спасла только очередная фраза в эфире:
— Светает, — проговорил Джей.
— Странно, — отозвался полковник, — по моим данным до рассвета ещё два часа.
— Сам не понимаю, — снова сказал Джей. — Но горизонт светлеет, и почему-то на западе.
— На западе берег, там могут быть вулканы, хотя эффект странный. Очень странный. Надо быть готовыми…
Но договорить он не успел, поскольку в разговор влез Майлз, поскольку старик пренебрежительно относился к рациям, просто закричал в полный голос:
— С моей стороны кто-то есть!
— Ты видишь его? — спросил полковник.
— Нет, никого не вижу, — Майлз по-прежнему всячески игнорировал рацию. — Но воняет так, словно в кабак завезли свежее пиво, но при этом закрыли сортир.
— Аммиак, — проговорил полковник задумчиво. — Майлз, ты можешь выглянуть?
— Чтобы тварь откусила мне голову? Даже не собираюсь.
— Не обязательно высовываться, просто привстань и выгляни поверх.
— Твою мать, — Майлз говорил тихо, но сидевший неподалёку Бутч его услышал.
— Что там?
— Там что-то, я не знаю такого, оно огромное… — старик схватил винтовку, но стрелять пока не спешил, видимо, не верил, что может навредить противнику.
Пришлось развернуть прожекторы, навести их на указанный участок и смотреть. Зрелище открылось в самом деле ужасное: некая туша, размерами всего в половину меньше самого корабля всплыла рядом, уставив на них два огромных пустых глаза. Это напоминало стеклянные подносы или тарелки, если бывают тарелки диаметром в три фута.
— Спрут? — спросил Майлз, стараясь не говорить дрожащим голосом.
— Я не вижу щупалец, — полковник сам был растерян, хотя и старался не показывать этого. — Почему он ничего не делает?
Тут корабль ощутимо тряхнуло. Сразу стало понятно, почему спрут стоял в воде неподвижно, всё это время его щупальца оплетали корабль, а теперь он всерьёз намеревался перевернуть судно. Исходя из размеров спрута, у него это легко получится.
— Огонь из всех стволов! — проревел полковник, сам бросаясь к складу взрывающихся поплавков.
Грохот пулемёта разорвал относительную тишину ночи, пули прошлись по туловищу монстра, но ощутимого эффекта это не дало. Прицелившись получше, Леонард дал очередь по глазам. Глаза от попаданий не вытекли, но гиганту это явно не понравилось. Он начал вертеться, чтобы укрыться от пуль, а потом стал медленно погружаться в воду. Щупальца его при этом жили отдельной жизнью, корабль раскачивало то в одной плоскости, то в другой. Из-за этого каждая вторая очередь из пулемёта уходила мимо, а в воде вокруг гиганта тоже начиналось какое-то шевеление, даже головы с огромными глазами высунулись группой в двадцати ярдах слева и внимательно смотрели на корабль, видимо, выжидая, чья возьмёт. Если победит спрут, смогут полакомиться объедками от людей, а если наоборот, то слопают мёртвого спрута.
Но их намерения остались тайной, поскольку Бутч, закинув дробовик за спину и ухвативший пулемёт, немедленно прошёлся очередью по головам. Скорострельность у пулемёта была впечатляющая, каждая лысая голова получила по две-три пули, им этого хватило, чтобы пойти ко дну.
Спрут ушёл под воду полностью, а потом уже всплыл ближе к борту, подтягивая щупальцами себя к кораблю. Воспользовавшись тем, что расстояние сократилось, полковник начал бросать бомбы. Как и ожидалось, начинённые взрывчаткой и железом пластиковые контейнеры неспешно пошли под воду, а через секунду стали взрываться прямо на голове у спрута, часть полковник бросил в опасной близости от борта, надеясь на то, что стальной лист в пару дюймов толщиной взрывом не пробьёт, зато сможет перебить щупальца.