За вратами ада читать онлайн


Страница 62 из 158 Настройки чтения

— Бесполезно, — вынес он свой вердикт таким тоном, словно был судьёй верховного суда. — Мы её не заведём. Их слишком давно не заводили. Этот мир стоит безлюдным уже не один год.

Тут он замолчал, а Бутч без всякой телепатии понял, о чём он задумался.

— Сара утверждает, что всё произошло три дня назад.

— Может, она провалялась в отключке полгода? — предположил Джей, но тут же это опроверг: — тогда она не могла бы двигаться, да и следы от уколов на руках зажили бы, и отравление прошло.

— И продукты в магазинах почти свежие, — напомнил Бутч. — И трупы не разложились.

Джей молчал несколько секунд, собираясь с мыслями. Выходило, что в этом мире что-то не так со временем.

— Давай попробуем в другом месте, — предложил он. — Например, вон там.

— А не опасно?

Вопрос был к месту, там, куда показывал Джей, вовсю крутился чёрный вихрь.

— Давай рискнём, заодно и посмотрим, что с этим вихрем.

Машину выбрали удачно, такая, вроде бы, называлась джипом, имела мощный мотор, большие колёса, и могла пройти там, где другие завязнут. В городе такая ни к чему, а если понадобится выехать за его пределы или двигаться по бездорожью, то в самый раз.

— Начнём, — выдохнул Джей и, несильно размахнувшись, ударил прикладом в окно. Стекло оказалось прочным, выбить получилось только со второго удара. Открыв дверь, он смахнул с сидения осколки, потом, к своему удивлению, обнаружил хозяина машины. Тот лежал, завалившись между сидениями. Это был довольно крупный мужчина, светлокожий с рыжей шевелюрой и окладистой рыжей бородой.

— Он мёртв? — испуганно спросил Бутч, положив руку на рукоять револьвера.

— Сейчас проверим, — с сомнением проговорил Джей, потянув водителя за руку.

Но всё обошлось, водитель оказался первым человеком здесь, который был в самом деле мёртв. Причину смерти установить не удалось, никаких ран, следов удушья или травмы головы у него не было. Просто умер и всё. И снова налицо была странная сохранность трупа, он словно умер пару часов назад, успел остыть, но и только. Если бы он пролежал в закрытой машине на жаре хотя бы два-три дня, картина была бы иной, запах бы не позволил открыть дверь. Но это им даже на руку, сохранился труп, сохранится и аккумулятор, точнее, заряд в нём.

Немало повозившись, вытаскивая труп из машины (весил этот водитель фунтов двести с лишним), Джей уселся на водительское место. С почти угасшей надеждой он повернул ключ. Сначала зажглись огоньки на панели, потом двигатель фыркнул, поворчал две секунды и… раздался ровный шум работающего мотора. Сам не веря своей удаче, Джей посмотрел на племянника и сказал:

— Садись рядом, нам повезло.

Но победа была неполной. Требовалось ещё сдвинуть повозку с места, а это было сложнее, чем управлять упряжкой быков. Так, изученная до последней запятой инструкция говорила, что автомобили сильно разнятся по своему устройству. Вот эта стрелка показывает количество горючего. Она почти в верхнем положении, значит, залит полный бак. Вот здесь показывается скорость, сколько-то миль в час. Сейчас стрелка неподвижна, так и должно быть. Теперь педали, их две, стало быть, коробка автомат. Это тоже обрадовало, он изучал, как переключаются передачи, но одно дело знать, другое — сделать это своей рукой. Вот это — он нажал несколько раз на педаль — газ, а вторая, стало быть, тормоз. Чтобы включить передачу, нужно зажать тормоз, потом поставить рычаг на эту букву. Руки у него дрожали не меньше, чем тогда, когда он впервые в жизни раздевал женщину. Теперь медленно отпустить тормоз.

Машина двинулась вперёд, но он почти сразу её остановил. Надо выехать отсюда. Джей повернул рулевое колесо вправо, подалось легко, почти без усилия. Теперь снова ехать. После нескольких рывков он смог объехать стоявшую впереди машину, а дальше дорога была свободна. К счастью, имелся поворот впереди, потому что иначе машина заехала бы прямо в чёрный вихрь. Но даже так они подъехали к нему на расстояние максимум в двадцать ярдов. Зрелище было тяжёлым. Чёрная стена давина на сознание, казалось, что оттуда на них смотрят чьи-то глаза, кто-то что-то говорит, при этом слова раздаются прямо в голове. Через какое-то время у обоих начало темнеть в глазах, но Джей не стал дожидаться развязки, он резко повернул колесо и нажал на газ, машина пошла уже ровнее, чем в самом начале.

Оттуда они уехали, двигались медленно, стрелка показывала всего двадцать или тридцать миль в час, но и это было гораздо быстрее, чем пешком или даже на лошади.

Никакой особой цели они не ставили, просто повернули к морю. Очень хотелось посмотреть на побережье. Получилось не сразу, дважды упирались в тупик, отчего пришлось освоить перемещение задом, потом всё обогнули забитый машинами участок и выехали на набережную.

Бутч замер, заворожённый увиденным. Перед ним открывалась полоска пляжа с золотистым песком, а дальше бескрайним синим полем раскинулся океан, бесконечный, огромный и грозный.