За вратами ада читать онлайн


Страница 84 из 158 Настройки чтения

Вынув нож, Джей осторожно разрезал упаковку. Внутри лежали пачки денег, пять или шесть, ему было лень их считать. Он наугад вынул первую купюру из пачки, повертел перед носом. Стоит цифра двадцать, и название — доллар. Это так переделали талер? Допустим.

— Это много? — спросил он у Сары.

— Мне столько платили, когда я сосала очередной член, — сказала она безразлично. — Хватало на маленькую дозу. Но только если покупать здесь. А вон там уже дороже.

Джей отбросил пачки с деньгами в сторону. Что ещё? На свет показалась небольшая картонная коробка, в которой нашлись несколько золотых цепочек.

— Бери, это тебе, — Джей протянул золото Саре. — Хотя, нет, поступим иначе: просто сдадим общий прибыток, а всё, что получим, делим на троих. Устроит?

— Устроит, смотри, что там ещё?

— Ещё в пакете нашлись наручные часы с золотым браслетом, несколько перстней, а вдобавок шесть небольших слитков в унцию весом с банковским клеймом. Негодяй любил золото. Нашлись и патроны к револьверу, который убитый преступник так и не успел зарядить.

— Идём дальше?

— Да, здесь больше нечего делать, он никому не показывал этот тайник, сделал его недавно, видимо, ожидал ареста. Я увидела, когда валялась вон там, — она указала на угловое кресло, варварски изрезанное ножом. — Он думал, что я сплю и ничего не увижу. А я увидела и запомнила.

Скупщик краденого проживал на противоположной стороне улицы, там стоял более старый, зато и более комфортный дом. Квартира находилась на втором этаже, хотя, как сказала Сара, ему принадлежал и первый этаж и даже подвал.

— Как думаете, он жив? — спросил Джей, встав у двери.

— Думаю, непременно жив, — сказала Сара. — Такая скользкая тварь просто не может умереть.

— А кто он такой?

— Хитрый торгаш, способный обмануть даже чёрта. Достаточно и того, что он, белый, жил в чёрном квартале.

— Так он белый? А здесь живут только чёрные?

— Он еврей, зовут его Абрахам Вайс, а здесь живут не только чёрные, но и белые, у которых ничего нет. Сейчас главное не цвет кожи, а наличие денег. Чёрные, едва разбогатеют, немедленно переезжают в квартал к белым, а белые, разорившись, потеряв работу и жильё, отправляются сюда, на дно. А конкретно этот приехал лет двадцать назад и с тех пор занимается нелегальной торговлей. Ни разу не попался.

Но проникнуть в квартиру они не смогли, если дверь у покойного Пола легко можно было выбить ногой, то торговец Абрахам Вайс относился к своей безопасности серьёзно. Окон в его квартире не было, а два вентиляционных отверстия забраны частой решёткой, оторвать которые без взрывчатки они не смогут. Дверь была стальной, закреплённой на стальных косяках. В центре стального листа имелось небольшое окошко, чтобы производить торговые операции с ненадёжными клиентами. Впрочем, как сказала Сара, торговец не полагался на одни только замки, у дверей постоянно дежурили крепкие парни с пушками.

Некоторое время подумав над способами открывания дверей, Сара взяла и постучала. Звук был звонкий, а внутри послышалось эхо. Выждав минуту, постучал и Джей, а Бутч просто повернулся к двери спиной и несколько раз ударил каблуком ботинка.

Как ни странно, это сработало, внутри раздался шорох, а потом, уже ближе к двери, скрипучий голос начал ворчать:

— Не нужно так стучать, вы же испортите дверь. Что с того, что я дома, если гостей ждать неоткуда? И да, я понимаю, что вы не чудовища прямиком из ада, те просто не стали бы стучать, но, будь вы даже людьми, принимать вас мне незачем.

Он всё же открыл окошко на двери и выглянул наружу. В лицо ему немедленно ткнулся ствол револьвера. Заглянув в глубины канала ствола, торговец нисколько не испугался и продолжил говорить в том же духе:

— Ничего другого я не ждал, вы, как и многие другие, хотите застрелить старого Абрахама. Зачем? Я вас вижу впервые и вы меня, я уверен, тоже. У меня в квартире есть ценные вещи, но вам они ни к чему. Той информации, что есть у меня, достаточно, чтобы сделать выводы об обесценивании как наличных денег, так и драгоценных металлов, не говоря уже о таком пустяке, как банковский счёт.

— У вас неполная информация, — сказала Сара. — Поэтому лучше откройте дверь, тогда мы вам всё объясним.

— Не вижу никакого смысла, но, так и быть, сейчас открою.

Он закрыл окошко, потом изнутри загремел ключами и засовами. Заняло это не меньше двух минут, после чего тяжёлая дверь без единого скрипа открылась наружу.

— Проходите, — сказал он, делая широкий жест рукой. — У меня тесновато, но, думаю, поместимся все.

Торговец оказался невысоким худощавым мужчиной лет пятидесяти, он был одет в тёплый халат и пижаму, на голове из аккуратно подстриженных седых волос выглядывала небольшая лысина. При этом он был чисто выбрит, а на носу висели очки.

— Присаживайтесь на диван, — предложил он. — Вон туда, а я могу угостить вас чаем и печеньем. Если это пойдёт на пользу беседе.