Ты попала в Ад, детка... (Я подарю тебе Ад) читать онлайн


Страница 64 из 97 Настройки чтения

— Ты не думай, что демоны так просто вмешиваются в человеческую жизнь. Если это исчадие ада появилось рядом, значит, случилось нечто важное… для него. Но запомни: они всегда несут лишь смерть, боль и страдания. А самое главное — от них почти невозможно избавиться.

— Что же делать? — я абсолютно не понимала, каким образом приманила демона, и что ему от нас нужно.

— Для начала защититься от него теми способами, которые мы знаем, а там посмотрим… Нужно знать причину его появления.

Ванда забрала у меня пакет с покупками и ободряюще похлопала по плечу.

— Все будет хорошо. Вполне вероятно, мы ему не нужны и он искал кого-то другого. Поняв, что мы не то, что ему нужно, он уйдет.

Но я видела, что Ванда не верила в то, что говорила и от этого пугалась еще больше. Они ограждают меня.

Я вдруг вспомнила свое видение,… демон сказал, что ему нужен цветок… Он пришел по адресу. Он пришел за мной!

Понимание, словно лавина, нахлынуло на меня. Цветок привиделся мне, а значит, я имею непосредственное отношение к этому визиту.

* * * Бифронс задумчиво водил пальцем по полным губам, сидя в своей башне. Кровавая луна заглядывала в большое окно, и демон уже знал, что в Аду начнутся затяжные дожди с легким запахом серы. Вокруг красноватого диска пульсировало разноцветное гало, а на горизонте клубились фиолетовые тучи. Это была его любимая пора…

Итак, девушка под защитой. Пожилые женщины, живущие с ней, знают о таких, как он, и скорее всего — ведьмы. Значит, она тоже. Бифронса это нисколько не смутило, наоборот — некая изюминка в ней сделает цветок еще более прекрасным.

— Некоторые ведьмы могут пожертвовать своей жизнью, чтобы не дать демону того, что он хочет. — Урфур чувствовал смятение Бифронса. — Если ты будешь настойчивым, она убьет себя и оставит тебя с носом. Тогда придется искать другую женщину… хотя, может, это не такая уж плохая идея?

— Я хочу именно эту.

— Тогда не действуй явно, граф… это превратится в войну. Ее родственницы не дадут взять ее просто так, а это лишь трата энергии. Ее энергии. Она нужна тебе спокойной и сильной.

— Как мне поступить?

— Хитро. Ты — демон. Ты — соблазнения и обман. Все в твоих руках, граф.

Этим же вечером он вспоминал слова Урфура, когда наблюдал за тем, как девушка ходит по дому. За ней таскались два черных кота, один из которых постоянно смотрел на окно, чувствуя присутствие Бифронса, и периодически шипел. Ворон, сидевший на каминной полке, тоже чувствовал его, но был спокоен, лишь его красные глаза немигающим взглядом смотрели на демона. Девушка все больше привлекала Бифронса, и он получал настоящее удовольствие, разглядывая ее. Что ж, он обязательно придумает, как заполучить ее в самое ближайшее время.

Демон услышал шаги и резко развернувшись, увидел парня, который провожал ее этим утром. Какого черта он здесь делает?!

Молодой человек явно направлялся в гости, сжимая в руке шпагат, которым была перевязана картонная коробка. В другой руке у него была бутылка вина.

Бифронс почти зарычал и, метнувшись черной тенью к ничего не подозревающему мужчине, ударил его по голове с такой силой, что тот моментально потерял сознание.

— Нечего тебе здесь делать, — Бифронс схватил его за воротник куртки и легко поднял. — Полежишь в лесу.

Он вернулся к дому и зло улыбнулся. Ну не мог он сдерживать желание обладать всем и сразу. Не мог!

— Surgite, egredimini de via! Infernum in conspectu vestro! (Убирайся с пути! Ад перед тобой!)

Амулет ярко вспыхнул и безжизненно повис, похожий на обгорелую тряпку, даже серебряные колокольчики расплавились, прожигая деревянные ступени горячими каплями.

Бифронс вошел в дом и направился прямо туда, где находилась девушка. При его появлении коты дружно зашипели, а ворон хлопнул крыльями, двигаясь дальше по каминной полке. Женщина с темными, как смоль волосами, проследила за взглядом кошек, но так как Бифронс был невидим, снова отвернулась.

— Стало прохладней, — его цветок перебирала какую-то траву у камина. — Мне кажется, или откуда-то потянуло сквозняком?

— Дверь распахнуло порывом ветра, — ответила белокурая женщина, вошедшая в комнату, но Бифронс ощущал ее смятение и подозрительность. Она чувствовала его присутствие, так же как и первая дама, наблюдавшая за животными.

— Я принесла чай, — женщина поставила перед девушкой кружку, и Бифронс улыбнулся. То, что нужно. Он одним, легким взмахом заставил окно распахнуться, и оно со звоном ударилось о стену.

— Да что же это такое! — женщины кинулись к нему, а демон спокойно вылил зелье в чай своему цветку. После этого ему оставалось лишь наблюдать, как девушка делает первый шаг на пути к превращению…

Когда кружка упустела, она резко побледнела и откинулась на спинку стула.

— Что-то случилось, Арина? — белокурая женщина быстро подошла к ней и положила на ее лоб руку. — Да ты вся горишь!

— Сейчас все пройдет… — девушка выглядела слабой. Ну, еще бы! Сок черной орхидеи и кровь демона еще то зелье! — Что у тебя болит? — Ничего… просто внезапная слабость и странный жар внутри…