Сбежавшая невеста (СИ) читать онлайн


Страница 77 из 92 Настройки чтения

В дверь постучали, заглянул Хейлирс. Наверняка это Эленсия попросила дворецкого передать, что она ждет Фабиана.

- Уделите мне пару минут вашего времени, если возможно, господин, - вместо этого попросил он.

Фабиан хоть и удивился, но кивнул.

- Да, конечно, слушаю.

Всегда безэмоциональный Хейлирс выглядел отчего-то мрачным и будто бы даже старее, чем обычно.

- Господин, мы с Ульной служили еще вашим родителям. Без малого почти тридцать лет мы были частью этого дома. Но все равно или поздно заканчивается.

- Я не понимаю вас, - Фабиан хмуро смотрел на старика. – К чему вы ведете?

- Мы покидаем этот дом, господин. И не скажу, что покидаем с легким сердцем. Не держите зла на Ульну, но она и прощального слова вам сказать не пожелала. Она уехала еще до полудня, но я все же предпочел вас дождаться, и теперь уже последую за супругой.

- В чем дело, Хейлирс? Что вас вдруг стало не устраивать? – раздраженно перебил Фабиан. – Неужели я мало вам плачу? Так могли бы сказать, мы бы обсудили этот вопрос.

Но он покачал головой.

- Что вы, господин, дело вовсе не в деньгах. Ваша щедрость и без того нам позволила купить небольшой домик в пригороде, где мы с Ульной и проведем остаток нашей старости. И я лишь хотел попрощаться с вами, все же столько лет провести здесь, видеть, как вы росли… - его голос дрогнул. – Не так-то просто уйти без единого слова. Думаю, Ульна считает так же. Просто на эмоциях, если бы она вам что-то бы и сказала, то уж точно неприглядное.

- Что вообще произошло? – раздражение само собой сменилось беспокойством. – С чего вдруг вы приняли такое решение?

- Я лишь следую за супругой, господин. Не ставлю же я ее одну. А Ульна не пожелала ни мгновением дольше оставаться в этих стенах. Как только леди Эленсия ушла, Ульна сказала мне…

- Эленсия ушла?.. – перебил Фабиан, внутри будто бы что-то оборвалось

- Да, господин, еще утром, - дворецкий кивнул. – Она взяла с собой только то, с чем и оказалась в вашем доме. Сердечно попрощалась с нами, поблагодарила за доброту и ушла. Она не объясняла причин, ни слова дурного про вас не сказала. Просто ушла и все… Но Ульна потом убирала ее спальню, и постель в том числе. Вот, видимо, и поняла, что именно произошло сегодня ночью между вами и юной леди, из-за чего именно бедняжка так спешно покинула этот дом, из-за чего была так бледна и подавлена. Уж очень Ульна к леди Эленсии привязалась и то, как бесчестно вы с девушкой поступили… В общем, моя жена не пожелала больше здесь находиться. А я последую за ней.

Фабиан ничего не ответил. Каждое слово дворецкого задевало что-то в его душе, что-то от чего безумно хотелось отрешиться.

Уже выходя из кабинета, Хайлирс уже на пороге оглянулся.

- Хоть Ульна говорит, что вы в полной мере это заслужили, но я все же не желаю вам той участи, к которой вы неминуемо стремитесь. Вы еще молоды, и многое может поменяться. Я лишь буду надеяться, что ваше жестокосердие не обречет вас в итоге на полное одиночество. Я слишком стар и наверняка уже этого не узнаю, но все же хочу верить, что у того мальчика, что рос с младенчества на моих глазах и стал теперь взрослым мужчиной, есть будущее. Что стены этого дома не познают вашу одинокую старость без кого-либо дорогого рядом… Прощайте, господин.

Старый дворецкий ушел.

Фабиан молча смотрел на закрывшуюся за ним дверь кабинета, не в силах отвести взгляд.

Его покинули те, кого он знал с раннего детства.

Покинула та, без которой еще вчера ему казалось, что он уже не мыслит своей жизни.

Устало прикрыв глаза, Фабиан откинулся в кресле.

Что ж, не угадал… Очевидно, гордость у Эленсии оказалась сильнее здравого смысла. И куда она пошла без денег и знакомств? Тут только один ответ – к своему сообщнику. Наверняка уже на пару сетуют, что в этот раз не получилось обвести Фабиана вокруг пальца и поживиться его магией.

Ничего. Больно только сейчас. И эта боль пройдет. Жизнь вернется в свое спокойное размеренное русло. И вскоре он даже не вспомнит о той, чье имя которой сейчас даже произносить тяжело.

Нужно просто переждать, и все это останется в прошлом.

Она останется  прошлом.

Глава одиннадцатая

Анастасия

Итак, что мы имеем на данный момент?

Нужный мой корабль отбывает только через две недели. Две недели! И на мой вопрос служащий в портовом управлении выдал равнодушное:

- А как вы хотели, Финдор вдали от торговых путей, туда редко корабли отправляются. В лучшем случае раз в месяц, так что вам еще повезло – всего две недели ждать.

Ответ на вопрос о других вариантах тоже был совсем не утешительным:

- Да, конечно, можно отбыть, к примеру, в Вудстов и уже оттуда в Финдор. По времени придется ждать меньше, но и стоить такая поездка вам будет в три раза дороже.