Мама для наследника альфы читать онлайн


Страница 18 из 118 Настройки чтения

— Почти. Я тебе расскажу кое-что интересное, а ты послушаешь. Договорились? — я решила донести до него правду в форме небольшой сказки. Долго подбирала слова, чтобы ему всё было понятно. Но всё равно очень волнуюсь, как он воспримет информацию об оборотнях, другом мире и отце, что неожиданно появился в его жизни.

— Договорились. Теперь пойдем есть. Ты так меня утомила разговорами, что я проголодался, — слезает с кровати и топает к двери.

— Дядя Алекс показал, где его комната, сейчас мы у него узнаем… — начинаю говорить сыну, поднимаясь вслед за ним, но моё повествование нарушает стук в дверь, — А вот, наверное, и он.

Распахиваю дверь, на пороге вижу Брендона, что нервно переминается с ноги на ногу.

— Устроились? — улыбаясь спрашивает он, — Почему на втором? Вам бы лучше подошёл третий этаж.

— Нам и здесь неплохо, — холодно отвечаю я. Уже погасшее было, от сцены в саду, раздражение, вспыхивает во мне вновь, — Ты зачем пришёл?

— Рина, в чем дело? — настороженно интересуется мужчина, — Если ты злишься по поводу Лесли, так…

— Меня твои похождения не интересуют, — перебиваю его, — Я хочу покормить Ника, где здесь кухня?

Мужчина скрипит зубами, но довольно спокойно произносит:

— Я попрошу слуг накрыть обед, через пятнадцать минут спускайтесь в столовую

— Я могу справиться сама, просто скажи мне, где кухня, — отвечаю ему. Я не привыкла к прислуге и привыкать не собираюсь. Когда нам придётся вернуться в наш мир, придётся заново учиться себя обслуживать. Зачем мне это? Лучше сразу не расслабляться.

— Рина, послушай. Я не знаю, что с тобой происходит, но… — переводит дыхание, подбирая слова, заканчивает мысль, — В этом доме есть слуги, которые получают зарплату и кормят свои семьи. Обслуживание меня и моих гостей входит в их обязанности, поэтому, будь добра, смирись с этим.

— А что, если не могу смириться? — с вызовом в голосе спрашиваю его.

— Рина, давай не будем спорить, хотя бы из-за таких пустяков. Я не понимаю, почему ты так негативно ко мне настроена.

Ну нет, на этот вопрос я отвечать не собираюсь. Кто он такой, чтобы я перед ним душу открывала? Если умный, сам поймёт, почему отвратительно, при собственном четырёхлетнем сыне, засовывать в рот язык какой-то свирестёлке, что младше его лет на пятнадцать.

— Ладно, — сдержанно отвечаю Брендону.

— Что, "ладно"?

— Мы спустимся в столовую через пятнадцать минут.

— Вот и хорошо.

Николас, что всё это время внимательно прислушивался к нашему разговору, неожиданно спрашивает:

— Брендон, а ты не знаешь, где комната дяди Алекса? Мама хотела к нему пойти.

Брендон переводит на меня взгляд, отмечаю, что его глаза снова отливают янтарём.

— Комната дяди Алекса, значит? — угрожающе спрашивает меня, — Ты не хватай первого попавшегося, Рина. Здесь много оборотней, глядишь, кто другой приглянётся.

Резко разворачивается и уходит. Стою и не понимаю. Это что сейчас вообще было?

За обедом, Лесли, как представилась мне блондинка, щебечет, как птичка, рассказывая последние новости:

— Карла родила двух щенят, так что можете поздравить, при случае. Браен счастлив. А Мэгги и Стив решились, наконец, уехать в деревню. Говорят, там простора больше и домашний скот завести давно хотят. Кстати, Маркус решил жениться, так что он будет участвовать в следующей брачной охоте, — мне эти имена ни о чем не говорят, но Брендон и Алекс внимательно слушают её.

— Маркус? — удивляется Алекс, — Ему же всего двадцать, еще жить и наслаждаться. Зачем ему свадьба?

— Алекс, если ты решил жениться только в старости, то другие могут думать иначе. Это же прекрасно, когда два любящих сердца объединяются в официальный союз! — мечтательно закатывает глаза девушка, — Брендон, а ты не хочешь поучаствовать в брачной охоте?

— Нет, — отрезает мужчина, — Лесли, мы уже обсуждали эту тему.

— Да, извини, я помню, — опускает она глаза, отмечаю, что губы её дрожат. Даже жалко её как-то стало. Вот так встречаешься с мужчиной, надеешься на свадьбу, семью. А он категорично тебе отказывает в этом.

— А что с детским садом для Николаса? — громко спрашиваю я присутствующих.

— Сад готов принять его в любой день, предлагаю завтра нам троим сходить, посмотреть. Ты сможешь пообщаться с воспитателями, оценить безопасность садика, увидеть других детей, — отвечает Брендон, глядя мне в глаза. Замечаю, что Лесли переводит подозрительный взгляд с меня на мужчину и обратно. Вот только врагов мне не хватало!

— Лесли, пойдёшь с нами? — спрашиваю её. Сразу двух зайцев убью: и поближе с ней познакомлюсь, и Брендона займу девушкой. А то знаю его, зажмёт где-нибудь в тёмном углу и давай целовать. А я под его напором всякой воли лишаюсь.

— Я? Я не знаю, — отвечает Лесли, не ожидавшая от меня такого предложения, — У меня же нет пока детей. Мне неинтересно детский сад смотреть.

— Ну когда-то же появятся, — подмигиваю ей, — Кандидат на роль отца у тебя уже есть, кто знает, может ты уже беременна.