Проблемное наследство, или Жена по любви (СИ) читать онлайн
Что, если потомков древнего рода было два, но по отдельности они были слишком слабы? Что, если теперь, когда Айкорр оказался в теле лорда Вуара, мы, наконец, получили те необходимые условия для исполнения воли богов? Возможно ли, что слияние души лорда Эшту и тела лорда Вуара, как и смерть настоящей Хлои и её родителей, были спланированы богами заранее?!
Эта мысль захватила меня целиком. Она требовала получить немедленного подтверждения, убедиться, что я не схожу с ума со своими догадками! Конечно, такая многоходовка выглядела практически нереальной, но… Это же боги! Наверное, им и не такое по силам. Непонятно одно - почему они просто не сделали всё сами? Зачем все эти интриги, рокировки и прочее? В то, что они не могут вмешиваться в дела людей, я уже не верила....
Неужели для них всё это - просто игра? Целый мир - полигон, на котором они практикуются в плетении интриг?
От осознания этого меня прошибло холодным потом. Пожалуй, я бы не рискнула говорить о своих догадках никому, даже сёстрам Атаис. Прикрыв глаза, я максимально собранно, как учил меня магистр Диаль, возвела ментальную стену вокруг этих мыслей. Пусть они будут пока только моими. Всё это нужно разложить по полочкам и уже потом решать, что делать дальше, пока же…
- Элрик, скажи, а что с тем мошенником, что продал тебе имение отца? - неожиданно спросила я у задумавшегося лорда Эрроу.
- Сидит в тюрьме, - пожал он плечами. - Ты же не думаешь, что я мог его отпустить после того, как он едва не убил тебя, подлив зелье подчинения и отправив в магическую кому? Кстати, детектив, которого ты наняла, кажется, лорд Фламар, уже в курсе. Я просто попросил его придержать эту информацию для твоей же безопасности.
На миг стало обидно. Я столько времени пыталась узнать правду, а меня намеренно держали от неё подальше. Но, с другой стороны, я могла понять Элрика, который обещал отцу беречь непутёвую сестру в моём лице. Наверняка, он чувствовал свою вину за то, что просмотрел самозванца и подпустил его ко мне слишком близко. Вот только я-то знала, что это, в любом случае, было предопределено.
Смешно, но с сегодняшнего дня слово “Судьба” заиграло для меня новыми красками. Мы так боремся с ней, стараемся повернуть свою жизнь в другую сторону, барахтаемся, чтобы выплыть против течения, а по факту - делаем то, что и должны были сделать, лишь приближая закономерный финал.
- Не вини себя, - твёрдо сказала я, заглянув Элрику в глаза, - ты всё равно ничего не мог изменить. Правда.
И он понял, о чём я. На миг в его глазах промелькнуло облегчение, а затем он искренне мне улыбнулся:
- Итак, Хлоя, что собираешься делать дальше?
- А есть варианты? - вскинула бровь я.
- Конечно, - хмыкнул он. - Ты можешь остаться здесь, под крылом у Тайгира. Но, зная племянника императора, я бы тебе не советовал слишком уж привлекать его внимание. Это с виду он добрый и понимающий, весь такой солнечный и благородный. А на деле - рассчётливый, хладнокровный и ни за что не упустит свою выгоду. Вот из кого вышел бы прекрасный правитель в будущем!
- Понятно, - протянула я, примеряя новую характеристику на свои впечатления о лорде Ордо. Картинка складывалась плохо, но сейчас я уже не удивилась бы ничему. - А ещё варианты?
- Ну, твой жених, насколько я понял, снял для тебя дом, чтобы ты могла туда переехать вместе с компаньонкой и своими близняшками. К слову, несмотря на поганый характер, граф Аристес кажется мне довольно надёжным. По крайней мере, бросился тебя защищать от неведомой угрозы быстрее нас всех.
Я скептически хмыкнула и отвела взгляд, не зная, как относиться к этим словам, а Элрик, между тем, закончил:
- Или же я могу вернуть тебя в графство Дельвейс. К себе не приглашаю, извини. Я всё же считаю, что наше родство нам лучше не афишировать, чтобы не породить массу вопросов и догадок. К тому же, я не женат и не являюсь твоим родственником официально, а значит, проживание в моём доме, как и под крылом у лорда Ордо, может навредить твоей репутации.
- По правде говоря, я не знаю, что делать, - вздохнула я. - Мне нужно в родовое имение, чтобы пройти проверку на артефакте и восстановить документы и доступ к счетам. Но и уезжать из Циллениса не в моих интересах. Здесь у меня есть учитель, помогающий освоить мой новый дар. Да и король Арандона тут надо мной не властен, а там…
- Не понимаю, почему ты ищешь проблемы там, где их нет? - пожал плечами блондин. - Артефакт рода я смогу доставить сюда, пусть и не без сложностей. Переезжай в дом, снятый твоим женихом. Учитывая, что он заранее озаботился о раздельном проживании, граф дорожит твоей репутацией и принуждать тебя к чему-то не будет. Опять же, это позволит вам ещё немного пообщаться до свадьбы. Ты же не забыла о связавшем вам контракте? Впрочем, - словно сам для себя пробормотал он, - учитывая, что мне доносили о вашем весьма тесном общении с лордом Вуаром, этот вопрос уже неактуален. Наверняка, вы уже всё решили, поэтому и метания твои мне непонятны.
“Эх, знал бы ты, о чём говоришь, Элрик” - мелькнула у меня грустная мысль.