Случайная жена (СИ) читать онлайн


Страница 55 из 113 Настройки чтения

Благо, хоть перестал нависать надо мной, отошел на несколько шагов. Да только от этого легче не стало, я все равно чувствовала себя загнанной в одну клетку с хищником.

– Видите ли, леди Эджения, прошлой ночью кто-то наведывался ко мне в комнату. Что само по себе невозможно, так как и на двери и на окнах стоит магическая защита. Убрать ее бесшумно и, не оставив при этом следов, мог маг только наивысшего уровня. Такой в королевской резиденции в данный момент лишь один. Я.

– А вдруг вы страдаете лунатизмом? – не удержалась от ехидства я. – В добавку к непомерной скромности.

Дэриан даже улыбнулся. Похоже, моя реакция его лишь забавляла.

– Мне почему-то кажется, дело уж точно в другом. Итак, чтобы преодолеть магическую защиту, вариантов не так много. И напрашивается весьма очевидный: кто-то воспользовался заклятием всезнания… Знаете, у учебных заклятий есть много степеней безопасности, чтобы неопытные маги не навредили ни себе, ни окружающим. Потому эти заклятья прекрасно отслеживаются. И, вы не поверите, но на всю королевскую резиденцию нашелся лишь один человек, который ночью это заклятье применял. Подсказать кто? – смотрел на меня с нескрываемой иронией. – И в довершение само собой вспоминается, как дотошно вы расспрашивали о создании иллюзии невидимости. Тоже, скажете, простое совпадение? Вот только все это можно доказать. Пусть вы тщательно затерли магические следы в моей комнате. Но с самой себя след заклятья вы убрать никак бы не смогли. Проверим?

Но тут же серьезно, безо всяких усмешек Дэриан добавил:

– Я не собираюсь предавать это дело огласке, скандал не нужен ни мне, ни вам. Но вам придется все объяснить. От и до. Поверьте, у меня хватает недругов, и будь на вашем месте кто-то другой, я бы церемониться не стал. Но вы, очевидно, устроили это либо по глупости, либо по сомнительной эмоциональности. В любом случае я все узнаю. Либо вы расскажете мне сами добровольно, либо мне придется вторгнуться в ваши мысли. Выбирайте, какой вариант для вас предпочтительнее.

Вот именно этого я, выходит, и не учла… Даже не того, что Дэриан – та еще заноза. А того, что он не в меру умная заноза! Единственный плюс в том, что он все же не почувствовал стертое «сновидение». Иначе бы запросто сложил детали мозаики воедино.

И теперь уже отпираться нет смысла. Раз он отследил само заклятье всезнания, запросто это докажет и страже, и королевским дознавателям. Теперь уже надо не отнекиваться, а приложить все усилия, чтобы выйти из этой ситуации с наименьшими потерями. Ну ничего-ничего. Каким бы умным и догадливым Дэриан ни был, но даже его можно как-то переиграть…

Я прошлась по комнате, положила книги на стол – все, лишь бы оказаться к Дэриану спиной, и он не видел эмоций на моем лице. Так врать несравнимо легче.

– Что ж… Ваша взяла, признаю. Но ответ здесь весьма прост. Мне пришлось пробраться в вашу комнату вовсе не затем, чтобы сделать вам что-то плохое. Думаю, вы и сами это понимаете. Иначе бы наверняка пришли сюда не один, а сразу с дознавателями.

– Я предпочитаю все решать сам, без сторонних свидетелей, – возразил Дэриан. – И на вашей стороне еще и то, что вы нравитесь моему другу.

Ага, нравлюсь его другу, но самому Дэриану это не мешает преследовать меня с маниакальным упорством.

Так, никакого сарказма. Главное, спокойствие и покаянное признание.

– Прошу все же отнестись к моим словам с пониманием и снисхождением. Если вы на таковое вообще способны, – мда, что-то не особо у меня получается сарказм сдерживать… – Мне пришлось пробраться к вам спальню, чтобы решить одну важную проблему. Лорд Теолис вызывает у меня симпатию и, быть может, это мой единственный шанс на счастливый союз. Но для этого мне сначала необходимо было избавиться от главной помехи. Глупой симпатии к вам.

Я по-прежнему к нему не оборачивалась, так что о выражении лица оставалось лишь догадываться. Но в ответ:

– Глупой? – прозвучало так, будто это пусть чуточку, но Дэриана все же задело.

– Думаю, мы оба с вами понимаем, что мою мимолетную влюбленность в первого встретившегося более-менее привлекательного мужчину, иначе, чем глупой, и не назвать. Потому мне и пришлось применить на себе заклятье очищения чувств, – причем такое заклятье вправду существовало, я читала о нем. – Но для него источник этих чувств должен быть поблизости и при этом не мешать сторонними мыслями. Потому вариант со сном подходил идеально.

– То есть вы вторглись ко мне среди ночи в спальню, чтобы саму себя избавить от чувств ко мне? – хоть и спросил Дэриан с явным сомнением, но, похоже, готов был принять за правду. Все-таки моя версия отлично укладывалась во все события. – Ну и как результат, позвольте узнать? Помогло?